Cours d'anglais gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés.

100% gratuit !
[Avantages]


Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais !



- Accueil
- Aide/Contact
- Accès rapides
- Lire cet extrait
- Livre d'or
- Nouveautés
- Plan du site
- Presse
- Recommander
- Signaler un bug
- Traduire cet extrait
- Webmasters
- Lien sur votre site



> Nos sites :
-Jeux gratuits
-Nos autres sites
   


<< Retour au forum || Aller tout en bas

Forum anglais: Questions sur l'anglais
Tout ce qui a un rapport avec l'apprentissage de l'anglais: grammaire, orthographe, aides aux devoirs, phrases etc.

CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET


passif rendre l'antériorité
Message de learner posté le 30-03-2007 à 10:11:38 (S | E | F | I)

Dans un des exercices que je fais, il y a la phrase ci-dessous

Journalists report that the government is implementing a programme of reforms next autumn

La correction proposée est : It is reported that the government is implementing a programme of reforms next autumn

Cependant, ne devrait-ce pas être was implementing ? Car pour rendre l'antériorité il me semblait que les règles étaient les mêmes que pour le discours direct-indirect.

MERCI !




Réponse: passif rendre l'antériorité de lucile83, postée le 30-03-2007 à 14:03:58 (S | E)
Hello,
Votre question:
"Cependant, ne devrait-ce pas être was implementing?"......
Non car le verbe "report" de la phrase active est au présent,donc on reprend le présent à la voix passive = "it is reported" et la suite restera au présent ="is implementing".

Si je transpose cette phrase active au passé je dirai :
Journalists reported that the government was implementing a programme of reforms next autumn
et à la voix passive :
It was reported that the government was implementing ....etc...

See you


Réponse: passif rendre l'antériorité de willy, postée le 30-03-2007 à 14:14:58 (S | E)
Hello !

On peut dire : "it was reported that the government is implementing a programme of reforms next autumn".
On rapporte des faits dont on est certain de la réalisation future.
En disant "was implementing", on est moins sûr de la réalisation du programme.




CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET


 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Exercices | Aide/Contact

> INSEREZ UN PEU D'ANGLAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours, leçons et exercices d'anglais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux