Cliquez ici pour revenir à l'accueil... Créer un test / 1 leçon par semaine
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
4 millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]


Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais !



- Accueil
- Aide/Contact
- Accès rapides
- Imprimer
- Lire cet extrait
- Livre d'or
- Nouveautés
- Plan du site
- Presse
- Recommander
- Signaler un bug
- Traduire cet extrait
- Webmasters
- Lien sur votre site




> Publicités :




> Partenaires :
-Jeux gratuits
-Nos autres sites
   


<< Retour au forum || Aller tout en bas

Forum anglais: Questions sur l'anglais
Tout ce qui a un rapport avec l'apprentissage de l'anglais: grammaire, orthographe, aides aux devoirs, phrases etc.

CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET


good heavens???
Message de lynda7 posté le 23-06-2007 à 19:56:22 (S | E | F | I)

Hi there,
Could you help me, please?
I don't understand these two expressions :
"good heavens!" and "what a goodness!"
Can anyone give me the right translation into French? and tell me if they are familiar expressions
Thanks
-------------------
Modifié par mp27 le 23-06-2007 19:56


Réponse: good heavens??? de bridg, postée le 23-06-2007 à 19:59:21 (S | E)
Bonjour.
Double cliquez sur chacun des termes principaux et une page de dictionnaire s'ouvrira vous donnant la réponse.



Réponse: good heavens??? de magstmarc, postée le 23-06-2007 à 20:04:27 (S | E)
Hello,

"Good heavens !", "good gracious !", "my goodness !" and other exclamative expressions like these, show a big surprise or a shock
I think they could correspond to "Dieu(x) du ciel !", ou "Grands dieux !" in French.
But "What a goodness" is unknown to me


Réponse: good heavens??? de lynda7, postée le 23-06-2007 à 20:07:04 (S | E)
Merci Bridg, mais est-ce que le dictionnaire nous donne les explications des phrases? D'autant plus que je ne sais pas si c'est des expressions idiomatiques qu'on ne peut traduire mot par mot.
Merci encore une fois...


Réponse: good heavens??? de mp27, postée le 23-06-2007 à 20:12:15 (S | E)
Hello!
Comme mentionné par bridg quelques posts au-dessus, tu auras les réponses que tu désires en double-cliquant.
Oui, tu trouveras les traductions dans le dictionnaire en ligne du site (et dans tout bon dictionnaire).
La réponse est donc à ta portée, avec toutes les nuances.

Toutefois, tu ne trouveras pas l'expression: "What a goodness!" (où l'as-tu trouvée???)
---> On dit: "Goodness me!" "My goodness!" et aussi "For goodness sake!", "Thank goodness!"
Quant à "Goodness gracious!" -> c'est assez démodé.


Réponse: good heavens??? de lynda7, postée le 23-06-2007 à 20:19:43 (S | E)
merci mp27 & magstmarc pour votre aide.
En faite "what a goodness" je l'ai trouvé dans un dialogue et je crois que c'est "quelle bonté!"
Quelqu'un pourrait confirmer, s'il vous plaît?
-------------------
Modifié par mp27 le 23-06-2007 20:21


Réponse: good heavens??? de mp27, postée le 23-06-2007 à 20:38:05 (S | E)
Hello again!

Premièrement, vérifie ce dialogue où tu penses avoir trouvé "What a goodness!"
Deuxièmement, ce n'est pas une expression idiomatique du tout.

On dit:
out of the goodness of (my/his/her) heart = par pure gentillesse
showing goodness = faire preuve de bonté, de gentillesse
to have the goodness to do something = avoir la bonté de faire quelque chose.

...et puis, il y a les expressions comme "Thank goodness!", etc , mentionnées plus haut et que tu as dû certainement trouver en consultant le dictionnaire.




CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET


Partager : Facebook / Twitter / ... 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Aide/Contact

> COURS ET TESTS : -ing | AS / LIKE | Abréviations | Accord/Désaccord | Activités | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Be | Betty | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contractions | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Ecole | En attente | Exclamations | Faire faire | Famille | Faux amis | Films | For ou since? | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Get | Goûts | Grammaire | Guide | Géographie | Habitudes | Harry Potter | Have | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Make/do? | Maladies | Mars | Matilda | Modaux | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Neige | Nombres | Noms | Nourriture | Négation | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Plus-que-parfait | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Present perfect | Pronoms | Prononciation | Proverbes et structures idiomatiques | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Question Tags | Relatives | Royaume-Uni | Say, tell ou speak? | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Suggérer quelque chose | Synonymes | Temps | Tests de niveau | There is/There are | Thierry | This/That? | Tous les tests | Tout | Traductions | Travail | Téléphone | USA | Verbes irréguliers | Vidéo | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements


> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'allemand | Cours de français | Cours de néerlandais | Outils utiles | Bac d'anglais | Learn French | Learn English | Créez des exercices

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies.
| Cours, leçons et exercices d'anglais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.