Cours d'anglais gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés.

100% gratuit !
[Avantages]


Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais !



- Accueil
- Aide/Contact
- Accès rapides
- Lire cet extrait
- Livre d'or
- Nouveautés
- Plan du site
- Presse
- Recommander
- Signaler un bug
- Traduire cet extrait
- Webmasters
- Lien sur votre site



> Nos sites :
-Jeux gratuits
-Nos autres sites
   


Lettre pour famille Irlandaise (1)

<< Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


Lettre pour famille Irlandaise
Message de batam posté le 30-03-2008 à 19:20:43 (S | E | F)

Bonjour tout le monde,

Comme rousty, je compte faire un séjour dans un pays anglophone, l'Irlande, et je dois faire une lettre aux familles.

Je l'ai faite en français mais je n'arrive pas à tout traduire:

Voici ce que je n'arrive pas à traduire:

élève de terminale
dans l'ensemble
ne pourrait que me permettre

Je posterai le message complet demain

Merci d'avance



Réponse: Lettre pour famille Irlandaise de nick27, postée le 30-03-2008 à 19:31:41 (S | E)
Here are a few suggestions :

- Dans l'ensemble = generally speaking, on the whole, ...
- Ne pourrait que me permettre = would allow me to do something
- En terminale = a sixth-form student (12th grade in the US)

Of course the choice of one term instead of the other depends on the context


Réponse: Lettre pour famille Irlandaise de batam, postée le 03-04-2008 à 12:34:05 (S | E)
Voila le message...

I'm a sixth-form student in Vernet high school in Albi. Good pupil on the whole, I nevertheless have misses in languages.

(Envisageant) higher studies, at the university Of Toulouse who require a good level in english, I hope improve in this language.

I think that a stay in total immersion, in a english seapking country would allow me to progress.

Im' ready to invest me in littles jobs rub elbows with more people possible and me implicate (au mieux) in the culture of the family and the country which give me the chance to improve me.

I pratice athletism (middle-distance running) and I like pop and classical music. I have practised piano at conversatory to toulouse during 6 years.

I'd like (dès cette année) do a (stray abroad=séjour linguistique??) and i will be disponible for a period of few weeks (2 to 5, knowing that the budget that I can dedicate cant exceed 800€, in preference in a family who permit me to meet same age people (à fin de) share their mundanes.


I'm curious (de toutes choses) and naturely quiet, and I feel me able to (me fondre) ine the live of a family without big problem.

------------------
Thanks (d'avance)





Réponse: Lettre pour famille Irlandaise de nick27, postée le 03-04-2008 à 13:10:43 (S | E)
Um I think you'd better take some time to check your text because there are quite a few big mistakes in it I'm sure you could have avoided.

Avoid word-for-word translations and look words up if you're not sure. Then post your text again and someone will help you. The problem now is that we'd do the work for you if we corrected your mistakes.




Réponse: Lettre pour famille Irlandaise de manon2410, postée le 14-11-2008 à 19:10:08 (S | E)
Hi! I'm american et je pense (j'apprends le français)^^ que tu dois dire
élève de terminale = Pupil of terminal
dans l'ensemble = altogether
ne pourrait que me permettre = could only allow me
En tout cas c'est comme ça que l'on dit in America
Bye!!




POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Exercices | Aide/Contact

> INSEREZ UN PEU D'ANGLAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours, leçons et exercices d'anglais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux