<< Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas
Style indirect
Message de eleveanglais posté le 31-03-2009 à 13:44:03 (S | E | F)
Bonjour !
Je fais des exercices pour m'entraîner au style direct-indirect et je voudrai savoir si vous pouviez me corriger : il faut mettre les phrases au style indirect.
"We can't go tomorrow" I told her.
I told her we couldn’t go tomorrow.
"He must be deranged" I thought.
I thought that he must be deranged.
"I'll phone you next week" I promised
I promised I would phone you next week.
"We moved to town two years ago" he said.
He said they had moved to town two years ago.
"I heard the news yesterday" she whispered.
She whispered she heard the news yesterday.
Maintenant, il faut que je traduise les phrases :
J'ai dit à Ben qu'il avait l'air fatigué
I said to Ben he seemed tired.
Il m'a dit qu'il ne pouvait pas le faire tout seul
He said me he couldn’t do alone.
Elle m'a dit qu'ils l'avaient arrêté il y a deux mois
She said me they had arrested him two months ago.
Il a dit que c'étaient ses affaires
He said that it were his things.
Je lui ai dit qu'il devrait prendre des vacances
I said him he should take holidays.
Merci d'avance de votre correction !!!
Message de eleveanglais posté le 31-03-2009 à 13:44:03 (S | E | F)
Bonjour !
Je fais des exercices pour m'entraîner au style direct-indirect et je voudrai savoir si vous pouviez me corriger : il faut mettre les phrases au style indirect.
"We can't go tomorrow" I told her.
I told her we couldn’t go tomorrow.
"He must be deranged" I thought.
I thought that he must be deranged.
"I'll phone you next week" I promised
I promised I would phone you next week.
"We moved to town two years ago" he said.
He said they had moved to town two years ago.
"I heard the news yesterday" she whispered.
She whispered she heard the news yesterday.
Maintenant, il faut que je traduise les phrases :
J'ai dit à Ben qu'il avait l'air fatigué
I said to Ben he seemed tired.
Il m'a dit qu'il ne pouvait pas le faire tout seul
He said me he couldn’t do alone.
Elle m'a dit qu'ils l'avaient arrêté il y a deux mois
She said me they had arrested him two months ago.
Il a dit que c'étaient ses affaires
He said that it were his things.
Je lui ai dit qu'il devrait prendre des vacances
I said him he should take holidays.
Merci d'avance de votre correction !!!
Réponse: Style indirect de laure95, postée le 31-03-2009 à 14:10:40 (S | E)
Bonjour,
"We can't go tomorrow" I told her.
I told her we couldn’t go tomorrow. OK pour COULDN'T mais tu dois changer TOMORROW.
"He must be deranged" I thought.
I thought that he must be deranged.
"I'll phone you next week" I promised
I promised I would phone you next week.
"We moved to town two years ago" he said.
He said they had moved to town two years ago.
"I heard the news yesterday" she whispered.
She whispered she heard the news yesterday.
Maintenant, il faut que je traduise les phrases :
J'ai dit à Ben qu'il avait l'air fatigué
I said to Ben he seemed (pas le bon verbe) tired.
Il m'a dit qu'il ne pouvait pas le faire tout seul
He said (told) me he couldn’t do (le n'est pas traduit) alone.
Elle m'a dit qu'ils l'avaient arrêté il y a deux mois
She said me they had arrested him two months ago.
Il a dit que c'étaient ses affaires
He said that it were his things.
Je lui ai dit qu'il devrait prendre des vacances
I said him he should take holidays.
Réponse: Style indirect de eleveanglais, postée le 31-03-2009 à 14:16:55 (S | E)
Merci pour les corrections. C'est mieux?
We can't go tomorrow" I told her.
I told her we couldn’t go the next day.
"He must be deranged" I thought.
I thought that he must be deranged.
"I'll phone you next week" I promised
I promised I would phone you the following week.
"We moved to town two years ago" he said.
He said they had moved to town two years before.
"I heard the news yesterday" she whispered.
She whispered she heard the news the day before.
Maintenant, il faut que je traduise les phrases :
J'ai dit à Ben qu'il avait l'air fatigué
I said to Ben he looked tired.
Il m'a dit qu'il ne pouvait pas le faire tout seul
He told me he couldn’t do this alone.
Elle m'a dit qu'ils l'avaient arrêté il y a deux mois
She told me they had arrested him two months before.
Il a dit que c'étaient ses affaires
He told that it was his things.
Je lui ai dit qu'il devrait prendre des vacances
I told him he should take holidays.
Réponse: Style indirect de laure95, postée le 31-03-2009 à 14:26:23 (S | E)
We can't go tomorrow" I told her.
I told her we couldn’t go the next day. OK
"He must be deranged" I thought.
I thought that he must be deranged.
"I'll phone you next week" I promised
I promised I would phone you the following week.
"We moved to town two years ago" he said.
He said they had moved to town two years before. OK
"I heard the news yesterday" she whispered.
She whispered she heard the news the day before.
Maintenant, il faut que je traduise les phrases :
J'ai dit à Ben qu'il avait l'air fatigué
I said to (told) Ben he looked tired.OK
Il m'a dit qu'il ne pouvait pas le faire tout seul
He told me he couldn’t do this (that) alone.
Elle m'a dit qu'ils l'avaient arrêté il y a deux mois
She told me they had arrested him two months before. OK
Il a dit que c'étaient ses affaires
He told that it was (pluriel) his things (mot plus précis).
Je lui ai dit qu'il devrait prendre des vacances
I told him he should take holidays. OK
Réponse: Style indirect de eleveanglais, postée le 31-03-2009 à 14:33:52 (S | E)
"He must be deranged" I thought.
I thought that he must be deranged.
Je ne vois pas l'erreur.. Must reste must non?
"I'll phone you next week" I promised
I promised I would phone him/her the following week.
"I heard the news yesterday" she whispered.
She whispered she had heard the news the day before.
Il a dit que c'étaient ses affaires
He told that they were his things.
Merci beaucoup de votre aide
Réponse: Style indirect de eleveanglais, postée le 31-03-2009 à 14:34:51 (S | E)
Par contre pour things, je ne vois pas trop... effects ?
Réponse: Style indirect de laure95, postée le 31-03-2009 à 14:39:08 (S | E)
AFFAIRES: business ou affairs
Réponse: Style indirect de eleveanglais, postée le 31-03-2009 à 14:43:48 (S | E)
Ok merci pour affaires. Le reste c'est bon?
Réponse: Style indirect de laure95, postée le 31-03-2009 à 14:50:35 (S | E)
"He must be deranged" I thought.
I thought that he must be deranged.
Je ne vois pas l'erreur.. Must reste must non? Ok (excuse-moi, j'avais 1 doute)
"I'll phone you next week" I promised
I promised I would phone him/her the following week. OK
"I heard the news yesterday" she whispered.
She whispered she had heard the news the day before. OK
Il a dit que c'étaient ses affaires
He told that they were his things. OK
Réponse: Style indirect de eleveanglais, postée le 31-03-2009 à 14:51:46 (S | E)
Ok, merci beaucoup !
Réponse: Style indirect de lila19, postée le 01-04-2009 à 16:10:54 (S | E)
tomorrow se transforme the day aftermust se transforme had to