Cours d'anglais gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés.

100% gratuit !
[Avantages]


Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais !



- Accueil
- Aide/Contact
- Accès rapides
- Lire cet extrait
- Livre d'or
- Nouveautés
- Plan du site
- Presse
- Recommander
- Signaler un bug
- Traduire cet extrait
- Webmasters
- Lien sur votre site



> Nos sites :
-Jeux gratuits
-Nos autres sites
   


Date en anglais (1)

<< Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


Date en anglais
Message de bubble2a posté le 19-05-2009 à 14:50:35 (S | E | F)

Bonjour,
Pouvez-vous me dire si ma traduction est correcte?

"Mais depuis le 6 avril 2009 à 3h33 du matin"

"But since the 6th of April 2008 at 3:32 in the morning"*

Merci davance

-------------------
Modifié par lucile83 le 19-05-2009 14:55
Oui c'est bon, sans 'of' et en inversant 6 avec April.
April 06th 2008





Réponse: Date en anglais de diargogne, postée le 19-05-2009 à 15:24:03 (S | E)
but since the 6th april 2009 at 3:32 PM

-------------------
Modifié par lucile83 le 19-05-2009 15:28
pm = in the afternoon/evening


Réponse: Date en anglais de robertbrou, postée le 19-05-2009 à 16:56:28 (S | E)
"Mais depuis le 6 avril 2009 à 3h33 du matin"

"But since the 6th of April 2008 at 3:32 in the morning"*
(S'assurer que l'année est correcte!)

Le vôtre est correcte, mais on utilise rarement "6th of April". Je le vois le plus souvent pour le "6th of June, 1944".

Il est également possibler d'utiliser "in the morning", surtout en conversation.

Tout cela étant dit, c'est à vous de choisir la formule qui vous convient:
I would use any of these:
April 6, 2009 at 3:32am (ou AM)
April 6th, 2009 at 3:32am (ou AM)
April 6, 2009 at 3:32 in the morning.

NB: Ne jamais utiliser "3:32am in the morning". C'est trop redondant, mais certains le disent quand même.

hope this helps!
robertbrou




Réponse: Date en anglais de TravisKidd, postée le 19-05-2009 à 17:16:40 (S | E)
Ce n'est pas "trop redondant", c'est simplement redondant !

"Trop redondant" est trop redondant.


Réponse: Date en anglais de edith2, postée le 19-05-2009 à 17:48:11 (S | E)
but since april 6th 2008 at 3:32am


Réponse: Date en anglais de bubble2a, postée le 19-05-2009 à 17:49:28 (S | E)
Oki merci beaucoup tout le monde !



POSTER UNE NOUVELLE REPONSE



 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Exercices | Aide/Contact

> INSEREZ UN PEU D'ANGLAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours, leçons et exercices d'anglais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux