<< Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas
Correction d'une traduction
Message de francoisc posté le 05-01-2010 à 19:31:49 (S | E | F)
bonjour
pouriez-vous m'aider a corriger ma traduction s'il vous plait . Merci.
this film relate the story of the religion catholic . this religion was separate in two : the catolic and the catolic extreme . the illuminati want to suppress the catholic for make a place at there religion . A writer and ascientific try to stop it.
Ce film raconte l'histoire d'une religion séparée en deux: les catholiques et les catholiques extrèmes, les illuminatis qui veulent supprimer les catholiques pour faire place à leur religion . Un écrivain et une scientifique vont essayer de les arrêter .
merci d'avance.
Message de francoisc posté le 05-01-2010 à 19:31:49 (S | E | F)
bonjour
pouriez-vous m'aider a corriger ma traduction s'il vous plait . Merci.
this film relate the story of the religion catholic . this religion was separate in two : the catolic and the catolic extreme . the illuminati want to suppress the catholic for make a place at there religion . A writer and ascientific try to stop it.
Ce film raconte l'histoire d'une religion séparée en deux: les catholiques et les catholiques extrèmes, les illuminatis qui veulent supprimer les catholiques pour faire place à leur religion . Un écrivain et une scientifique vont essayer de les arrêter .
merci d'avance.
Réponse: Correction d'une traduction de seb06000, postée le 05-01-2010 à 19:49:39 (S | E)
bonsoir,
je vous indique ce qui doit être corrigé
this film relate( conjugaison) the story of the religion catholic (l'adjectif est épithète en anglais) . this religion was separate (seperate** est un adjectif en anglais donc il ne s'écrit pas ainsi) in two : the catolic( ortho) and the catolic (ortho) extreme( adjectif) . the illuminati want to suppress the catholic for (expression du but, de l'objectif, voir => afin de ) make a place at there religion (expression à revoir, calque) . A writer and a scientific try to stop it.
Amicalement
sébastien
Réponse: Correction d'une traduction de francoisc, postée le 05-01-2010 à 20:38:28 (S | E)
merci seb pour la correction voici ma nouvelle proposition :
this film relates the story of the catholic religion . this religion was separated in two : the catholics and the extreme catholics . the illuminati want to suppress the catholic to replace them . A writer and a scientific girl try to stop them.
Réponse: Correction d'une traduction de seb06000, postée le 05-01-2010 à 21:08:16 (S | E)
re bonsoir,
cela me semble correct grammaticalement à présent.
On peut étoffer le vocabulaire mais c'est à vous de voir!
Bonne soirée,
sébastien
Réponse: Correction d'une traduction de francoisc, postée le 05-01-2010 à 21:23:02 (S | E)
Merci Sébastien pour votre aide mais la présentation du film est déja faite et maintenant je dois aller dormir .
Bonne nuit.
François
<< Forum anglais: Questions sur l'anglais