Cours d'anglais gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés.

100% gratuit !
[Avantages]


Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais !



- Accueil
- Aide/Contact
- Accès rapides
- Lire cet extrait
- Livre d'or
- Nouveautés
- Plan du site
- Presse
- Recommander
- Signaler un bug
- Traduire cet extrait
- Webmasters
- Lien sur votre site



> Nos sites :
-Jeux gratuits
-Nos autres sites
   


Questions de Grammaire

<< Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Questions de Grammaire
Message de francoislionet posté le 28-02-2010 à 13:02:43 (S | E | F)

Bonjour. Je fais un exercice de grammaire anglaise où il faut trouver ce qui ne va pas. Mon livre donne la réponse, en indiquant le mot/verbe, mais ne donne aucune explication... Pour certaines questions, je ne comprends donc pas...

Merci à qui voudra bien tenter de m'aider. J'ai mis les fautes en majuscule.


1- Recent medical advances have enabled a Colombian woman to SUCCESSFUL receive the world's first ever laboratory-manufactured organ transplant. (Personnellement, je pensais que c'était RECENT qui posait problème car j'aurais mis RECENTS... Pourquoi n'y a-t-il donc pas de "s" à la fin de Recent ?)


2- Seeing that the transport strike is going to take place this week postponing the meeting to next month seems to be A most reasonable option. (Je trouvais le "a" bien pourtant ^^')


3- Before I book a train connection to Brussels, would you mind TO CHECK the arrival time of my return flight to Paris please. (Ici, je comprends pourquoi, il faudrait un "ing". En faite, le soucis vient du début de phrase... Je croyais qu'après before ou after, il fallait obligatoirement mettre un -ing également...)


4- If you were asked to DO a choice between living in the town centre and living in the countryside, which would you choose ?


5- If we could HAVE a chance to explain the misunderstanding, the issue would have been much easier to resolve.


6- The more you prepare for your exam, the LIKELIEST you are to get the grades you want.


7- Janet realised she could LOOSE all credibility with her team when she lost her patience and shouted at one of her staff.


Dernière Question- Apparemment, pour dire "les deux premiers mois", il faut dire "the first two months". Ceci étant, pour dire la première moitié, il faut dire "the first half", étonnant quand même. Il n'y a qu'avec les nombre qu'on fait cette inversion en anglais ?



Encore merci (j'espère qu'en recopiant, je n'ai pas moi-même fait de fautes !)


Réponse: Questions de Grammaire de taconnet, postée le 28-02-2010 à 14:21:35 (S | E)
Bonjour.

1- Recent medical advances have enabled...
recent est un adjectif. En anglais les adjectifs sont invariables.

a Colombian woman to SUCCESSFUL receive...
successful est un adjectif. Il faut écrire : successfully.

2- ... seems to be A(the) most reasonable option.

3-... would you mind TO CHECK the arrival time...
Les verbes suivants sont toujours suivis d'un gérondif. Jamais d'un infinitif.
to mind , to enjoy , to resent , to object to , I can't stand.
would mind + V-ing.

Would you mind opening the window ?

4-If you were asked to DO a choice ...
On dit to make a choice.
It's a difficcult choice to make.

5- If we could HAVE a chance to... pensez à la concordance des temps.

6 - ...the LIKELIEST you are to get the grades you want.

Idée de progressions parallèles.

plus ... plus /moins ... moins.

Plus je travaillais avec ardeur , plus j'étais heureux.
The harder I worked , the happier I was.

Plus il vieillit , moins il comprend.
The older he gets, the less he understands.

On emploie donc des comparatifs

7- Janet realised she could LOOSE all credibility...

Erreur lexicale.
Lose et loose
Be careful, these two words look and sound similar but they have completely different meanings.
loose is an adjectif meaning not fixed or not tight.
These trousers are a bit loose.

Lose (lost , lost) is a verb , meaning « to not be able to find something. » or « to have something taken away from you. »

I hope he doesn't lose his job.

8- En effet, les adjectifs other, next, first, last, précèdent les nombres.
The last three days ──► les trois derniers jours.
The first ten years of her reign ──► les dix premières années de son règne.
The other two ──► les deux autres.

the first half
first (adj); half(plural halves)(n)


Réponse: Questions de Grammaire de francoislionet, postée le 01-03-2010 à 23:28:04 (S | E)
Merci beaucoup C'est bien plus clair à présent !!

Par contre, pour la 5, je ne vois pas quoi mettre à la place et je crains ne pas avoir compris la 6 ^^'


Dernière question, dans la phrase " Before I book a train connection to Brussels...", si j'avais voulu dire "après", j'aurais dit "afterwards" ?


Encore merci ^^


Réponse: Questions de Grammaire de gerondif, postée le 01-03-2010 à 23:59:49 (S | E)
Bonsoir,

la 5 : plus que parfait: si nous avions eu la possibilité d'expliquer le malentendu,le problème aurait été plus facile à résoudre.

likely étant adverbe restera invariable: the more likely.

afterwards est un adverbe de temps alors que vous voulez une conjonction pour remplacer before, donc "after"
after I have booked / after booking....




Réponse: Questions de Grammaire de francoislionet, postée le 03-03-2010 à 16:13:48 (S | E)
Ça marche, merci bien

Pour finir, dernière question, on me dit que pour dire qu'une maison est trop chère, on dit "this is too expensive a house", on dit ce type de phrase dès qu'il y a "too" ?

Ainsi, It is too ugly a house irait également ?

Une explication ou est-ce une "règle" ? ^^


Réponse: Questions de Grammaire de gerondif, postée le 03-03-2010 à 16:38:28 (S | E)
bonjour,
l'article 622 page 264 de la grammaire anglaise de l'étudiant Berland
Delépine nous dit que:

L'article indéfini se place entre l'adjectif et le nom quand le nom est précédé de as,too, so et how mais que ces structures sont souvent remplacées par des expressions synonymes sans doute plus légères:

We have as large a house as you have
(Our house is as large as yours)

This is too small a house.
(This house is too small.)

He is not so clever a boy
(He is not such a clever boy.)

I didn't know how lazy a boy he was.
(I didn't know what a lazy boy he was.)

Cette structure est due à la position épithète de l'adjectif.




Réponse: Questions de Grammaire de francoislionet, postée le 03-03-2010 à 16:49:46 (S | E)
En effet, j'ai plutôt l'habitude de voir des phrases telles que celle-ci : This house is too small", cela peut expliquer pourquoi je ne comprenais pas vraiment cette règle de grammaire anglaise.

Merci beaucoup pour cette réponse détaillée


Réponse: Questions de Grammaire de taconnet, postée le 03-03-2010 à 16:58:17 (S | E)
Bonjour.

Il s'agit d'une règle de construction concernant la place de l'article indéfini.

Quand dans une phrase l'adjectif est précédé de as, so, too, how, l'article indéfini se place entre l'adjectif et le nom.

Voici des exemples.

We have as large a house as you have.
This is too small a house for such a family.
He is not so clever a boy as his brother.

Ces tournures un peu gauches sont souvent remplacées par des expressions synonymes.
Our house is as large as yours.
This house is too small for such a large family.
He is not such a clever boy as his brother.

Notez l'emploi de l'article indéfini après such pour introduire un nom dénombrable.(family , boy)

Référence : Grammaire de l'anglais pratique. S Berland-Delépine.


Réponse: Questions de Grammaire de francoislionet, postée le 04-03-2010 à 18:22:36 (S | E)
Merci pour l'explication complémentaire concernant le "such", je me demandais justement pourquoi celui-ci était-il là ^^


Enfin, une dernière question (c'est vite dit, à croire que j'en ai une nouvelle tous les deux jours), dans l'épisode de Friends que je suis en train de regarder (pour améliorer mon anglais), Rachel dit :
I just really need to not be with you right now


Pourtant, ne doit-on pas dire "not to + verbe" ? Remarquez, comme c'est à l'oral, peut-être est-ce une "faute" au sens où on fait parfois des erreurs de grammaire en parlant...





Réponse: Questions de Grammaire de floralys, postée le 09-03-2010 à 14:58:32 (S | E)
Bonjour,
ici on utilise "need to" car il s'agit d'une obligation "il faut que", même utilisation que "have to". Différentes utilisations de need sont possibles.
Je vois d'après les exercices que tu postes, que tu travailles toi aussi tremplin 1, c'est assez compliqué, pas mal de règles sont à connaître.


Réponse: Questions de Grammaire de floralys, postée le 09-03-2010 à 15:33:23 (S | E)
J'ai pas répondu entièrement à ta question. En effet il y a une erreur de placement de "not" et "to".
Correction: ... do not need to be ...
Commentaire: Comme je te disais "need to" est utilisé ici comme verbe et non comme un modal d'où "don't need to".



[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


<< Forum anglais: Questions sur l'anglais


 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Exercices | Aide/Contact

> INSEREZ UN PEU D'ANGLAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies. [Modifier vos choix]
| Cours, leçons et exercices d'anglais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux |