<< || En bas
Réponse: de kev932, postée le 21-08-2010 à 18:08:24 (S | E)
En regardant dans le journal, j’ai appris que votre centre d’animation recherchait des éducateurs sportifs pour encadrer des groupes d’enfants et de jeunes adolescents à la rentrée prochaine.
I was looking in the newspaper. I learned that your animation centre is looking for educator for to frame (je ne suis pas sûr de ce mot) children and young teenager next year.
Actuellement, je suis surveillant dans un internat je viens d’obtenir ma qualification d’éducateur. Depuis l’âge de 17 ans, j’ai régulièrement travaillé comme moniteur de colonies de vacances.
Curently, I’m supervisor in a boarding school. I got my education qualification. Since I have 17 years old, I work regularly like coordinator in holiday camps.
J’ai la chance d’avoir un très bon contact les jeunes et les moins jeune, je sais aussi faire preuve d’autorité. Ces qualités m’ont toujours valu d’être très apprécié par mes différents employeurs. Je suis aussi dynamique, polit et j’ai beaucoup d’imagination.
I am lucky to have a very good contact with the young and the less young. I also can to show authority. Those qualities have me always to be worth by my differents bosses. (Je ne suis pas du tout sure de cette phrase non plus). I m also dynamic, polite and i have a lot of imagination.
Je voudrais aussi vous préciser que suis disponible immédiatement et que je suis à votre disposition pour une éventuelle rencontre ou pour toutes autres informations.
I want you specify that am immediately available and I am at your disposal for a possible meeting or for all other informations.
Je vous joins mon Curriculum Vitae à ma lettre. Elle vous montrera plus explicitement mon parcours.
I attached my Curriculum Vitae to my letter and this first will show you more explicitly about my route.
Dans l'attente de pouvoir vous rencontrer, je vous prie d’accepter, je vous souhaite mes salutations les plus sincères.
Pending to meet you, please accept, I wish you my more sincerely greetings.
<<