Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas
Petit exposé
Message de eliemctyne posté le 21-02-2011 à 15:58:17
Hello!
Cette semaine j'ai un exposé à l'oral à faire sur un objet qui m'est précieux, doit en découler une petite histoire. Je viens de finir mon brouillon et j'aimerais savoir si quelqu'un pourrait voir si j'ai fait des erreurs et me les expliquer? Alors voilà :
I have choose to talk about this little notebook.
He is full of good memories of the end of the last year.
I was in a special class called "European section" for 2 hours in the week.
We were 4 students and we have 2 specials teachers.
They teached us german and mathematik in german.
Since we were on very good terms, one of our professor wanted to organize a travel.
We would have to go to Berlin, but the principal doesn't agree.
As the scholastic year was off, we decided to go to an exposition of a german artist : Paul Klee between 2 proofs of the "bac", instead of going to Berlin.
We took the TGV to Paris and spend the whole day in the capital.
With my 3 friends we have prepared some surprises for our teachers.
We have made 2 cups, on them were photos that we took the last day of school and on the back of printed photos we wrote gratful acknowledgments for the 3 last years that we passed in lyceum.
As we were eating on the foot of the Eiffel Tower, we give them our presents.
But one of our teacher has too presents for us.
And this notebook is the present that she gave us.
That's why he is precious to me.
He reminds me my friends, the good times in lyceum, my great teacher and this special day in Paris.
Voilà, j'espère que ça reste compréhensible, mais je fais de plus en plus de fautes à l'écrit comme je fait de l'allemand toute la semaine , j'ai tendance à tout confondre. Pourtant j'arrive à le lire, même à l'écouter assez facilement.
Merci d'avance et bonne fin d'après-midi!
-------------------
Modifié par bridg le 21-02-2011 17:15
Nous ne prenons pas le travail proposé à partir d'un traducteur électronique.
Message de eliemctyne posté le 21-02-2011 à 15:58:17
Hello!
Cette semaine j'ai un exposé à l'oral à faire sur un objet qui m'est précieux, doit en découler une petite histoire. Je viens de finir mon brouillon et j'aimerais savoir si quelqu'un pourrait voir si j'ai fait des erreurs et me les expliquer? Alors voilà :
I have choose to talk about this little notebook.
He is full of good memories of the end of the last year.
I was in a special class called "European section" for 2 hours in the week.
We were 4 students and we have 2 specials teachers.
They teached us german and mathematik in german.
Since we were on very good terms, one of our professor wanted to organize a travel.
We would have to go to Berlin, but the principal doesn't agree.
As the scholastic year was off, we decided to go to an exposition of a german artist : Paul Klee between 2 proofs of the "bac", instead of going to Berlin.
We took the TGV to Paris and spend the whole day in the capital.
With my 3 friends we have prepared some surprises for our teachers.
We have made 2 cups, on them were photos that we took the last day of school and on the back of printed photos we wrote gratful acknowledgments for the 3 last years that we passed in lyceum.
As we were eating on the foot of the Eiffel Tower, we give them our presents.
But one of our teacher has too presents for us.
And this notebook is the present that she gave us.
That's why he is precious to me.
He reminds me my friends, the good times in lyceum, my great teacher and this special day in Paris.
Voilà, j'espère que ça reste compréhensible, mais je fais de plus en plus de fautes à l'écrit comme je fait de l'allemand toute la semaine , j'ai tendance à tout confondre. Pourtant j'arrive à le lire, même à l'écouter assez facilement.
Merci d'avance et bonne fin d'après-midi!
-------------------
Modifié par bridg le 21-02-2011 17:15
Nous ne prenons pas le travail proposé à partir d'un traducteur électronique.
Réponse: Petit exposé de headway, postée le 21-02-2011 à 17:03:21
Bonjour,
Cela n'a rien à voir avec le fait que vous fassiez de l'allemand toute la semaine. Votre "travail" provient d'un traducteur.
Cordialement.
Headway.