Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas
Will /would be given
Message de krapan posté le 30-12-2011 à 12:13:04 (S | E | F)
Bonjour,
je voudrais savoir s'il vous plaît si will be given est correct dans la phrase
The punishment will be given in order to ...
ou si on dit
The punishment would be given in order to ...
ou si les deux sont corrects.
Merci pour votre aide et bonne journée.
-------------------
Modifié par lucile83 le 30-12-2011 16:40
Message de krapan posté le 30-12-2011 à 12:13:04 (S | E | F)
Bonjour,
je voudrais savoir s'il vous plaît si will be given est correct dans la phrase
The punishment will be given in order to ...
ou si on dit
The punishment would be given in order to ...
ou si les deux sont corrects.
Merci pour votre aide et bonne journée.
-------------------
Modifié par lucile83 le 30-12-2011 16:40
Réponse: Will /would be given de sherry48, postée le 30-12-2011 à 13:57:41 (S | E)
Hello krapan.
Either could be used. Generally when you use would, it's more tentative, and will is more certain.
So, as it has often been said, it depends on the context.
Have a good day.
Sherry
Réponse: Will /would be given de alep, postée le 30-12-2011 à 18:16:31 (S | E)
Hello krapan,
I don't like to give translations, but in this case you might ask yourself what the difference in French would be between:
La punition SERA donnée afin de...
La punition SERAIT donnée afin de...
Hope this is of some help,
Happy new year,
alep
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais