Cliquez ici pour revenir à l'accueil... Créer un test / 1 leçon par semaine
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
4 millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]


Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais !



- Accueil
- Aide/Contact
- Accès rapides
- Imprimer
- Lire cet extrait
- Livre d'or
- Nouveautés
- Plan du site
- Presse
- Recommander
- Signaler un bug
- Traduire cet extrait
- Webmasters
- Lien sur votre site

> Partenaires :
-Jeux gratuits
-Nos autres sites
   


Correction lettre de motivation

<< Thèmes généraux, jeux, chansons || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Correction lettre de motivation
Message de orely9 posté le 10-11-2009 à 12:49:56 (S | E | F)

hiii everybody !!!

voilà je dois chercher un stage en angleterre (londres ou liverpool) donc j'ai rédigé une lettre de motivation mais il y quelques termes mais également la construction des phrases dont je ne suis pas sûre. Ce serait vraiment gentil si vous pouviez la lire et me dire ce que vous en pensez. je vous mets la lettre d'origine en français pour que vous puissiez saisir ce que je voulais dire.

merci d'avance.


Dans le cadre du programme Léonardo, je me permets de vous proposer ma candidature pour un stage de 3 mois dans votre entreprise.

Within the framework of the program Léonardo, I allow to propose you my application for an internship of 3 months in your company.

Je viens de terminer avec succès une formation professionnelle « Conseiller en Séjours et Voyages », je recherchais donc un emploi dans le tourisme et plus particulièrement en tant que Réceptionniste. Dans le contexte économique actuel, il m’était très difficile de trouver, les postes proposés étant trop peu nombreux et le niveau d’anglais exigé ici en France souvent trop élevé.

I have just ended successfully a vocational/professional training "Adviser in Stays and Travel ", I (thus ?) looked for a job (therefore ?) in tourism and more particularly as Receptionist. In the current economic context, it was very difficult to me to find, the proposed jobs being little numerous and the level of English required here in France often too much brought up.

Le programme Léonardo me permet d’effectuer un stage en Angleterre afin d’améliorer mon Anglais, de découvrir une autre culture et également d’avoir une expérience professionnelle à l’étranger.

The Léonardo program allows me to make an internship in England to improve my Englishman, to discover another culture and also have a work experience abroad.

Le domaine de l’hôtellerie me semble particulièrement adapté pour effectuer mon stage.
J’apprécie le contact avec la clientèle, assurer une qualité de service et de conseil qui soit à la hauteur de ses attentes.

The domain of the hotel Business seems to me particularly adapted to perform my internship.
I appreciate the contact with the customers, to provide/maintain/ensure a quality of service and advice which is as high as their expectations /which is equal to their expectations .

Mes différentes expériences professionnelles dans la vente et le télémarketing m’ont permis de développer ce sens du contact et du service et mes stages en agences de voyages, de me familiariser avec ces attentes spécifiques à l’hôtellerie, qui représente une part très importante dans l’appréciation d’un séjour.
Je maîtrise l’utilisation des différents moyens de paiement, la facturation, la tenue d’un standard et serait bien sûr en mesure d’accueillir et renseigner la clientèle francophone.

My various work experiences in the sale and the telemarketing allowed me to develop this sense of contact and service and my internships in travel agencies, to familiarize me with these specific expectations in the hotel business, which represents a very important part in the appreciation of a stay.
I master the use of the various means of payment, the invoicing, the holding/keeping of a standard and would naturally be capable of welcoming and giving information to the French-speaking customers/clientele .




-------------------
Modifié par lucile83 le 10-11-2009 12:57
forum


Réponse: Correction lettre de motivation de orely9, postée le 10-11-2009 à 21:38:53 (S | E)
re bonjour

je suis étonnée que personne n'est encore répondu...en fait c'est assez important et urgent aussi ! bon je ne veux pas mettre la pression ! si je n'est pas respecté une des chartes du forum ou si c'est trop long ou pas clair dites le moi merciiii !


Réponse: Correction lettre de motivation de nicolapee, postée le 10-11-2009 à 22:05:31 (S | E)

bonjour


Dans le cadre du programme Léonardo, je me permets de vous proposer ma candidature pour un stage de 3 mois dans votre entreprise.

Within the framework of the program Léonardo, I would like to apply for an internship of 3 months in your company.

Je viens de terminer avec succès une formation professionnelle « Conseiller en Séjours et Voyages », je recherchais donc un emploi dans le tourisme et plus particulièrement en tant que Réceptionniste. Dans le contexte économique actuel, il m’était très difficile de trouver, les postes proposés étant trop peu nombreux et le niveau d’anglais exigé ici en France souvent trop élevé.

I have just successfully finished a "Adviser in Stays and Travel" course, I have since looked for a job in tourism and more specifically as a Receptionist. In the current economic climate, it was very difficult to me to find a job, with the jobs being very limited and the standard of English required here in [France often too much brought up.] je ne comprend pas?

Le programme Léonardo me permet d’effectuer un stage en Angleterre afin d’améliorer mon Anglais, de découvrir une autre culture et également d’avoir une expérience professionnelle à l’étranger.

The Léonardo program allows me to do an internship in England to improve my English, to discover another culture and also to experience working abroad.

Le domaine de l’hôtellerie me semble particulièrement adapté pour effectuer mon stage.
J’apprécie le contact avec la clientèle, assurer une qualité de service et de conseil qui soit à la hauteur de ses attentes.

The Hotel business seems to me to br particularly suitable for my internship.
I appreciate the nature of the job; contact with the customers, to provide a quality service and advice, which is as high as their expectations.

Mes différentes expériences professionnelles dans la vente et le télémarketing m’ont permis de développer ce sens du contact et du service et mes stages en agences de voyages, de me familiariser avec ces attentes spécifiques à l’hôtellerie, qui représente une part très importante dans l’appréciation d’un séjour.
Je maîtrise l’utilisation des différents moyens de paiement, la facturation, la tenue d’un standard et serait bien sûr en mesure d’accueillir et renseigner la clientèle francophone.

My various work experiences in the sales and the telemarketing areas have allowed me to develop this sense of contact and service, and my internships in travel agencies have helped me to familiarize myself with these specific expectations in the hotel business, which represents a very important part in the appreciation of a stay.
I understand the various methods of payment, invoicing, the holding/keeping of a standard and would naturally be capable of welcoming and giving information to the French-speaking customers/clientele .


Réponse: Correction lettre de motivation de orely9, postée le 10-11-2009 à 22:44:29 (S | E)
thank you so much nicolappe for your answer !

about the sentence that you don't understand :"the standard of English required here in [France often too much brought up.] je ne comprend pas?"

le niveau d’anglais exigé ici en France est souvent trop élevé.

it mean : the standard of english required here in france (by the employers and tourism's jobs) is often much raised (the standard of english)

do you understand what i mean ? do you think it's good ?


Réponse: Correction lettre de motivation de cb4243, postée le 15-11-2009 à 21:21:11 (S | E)
Dans le cadre du programme Léonardo, je me permets de vous proposer ma candidature pour un stage de 3 mois dans votre entreprise.

Within the framework of the Léonardo program , I would like to apply (plus simple!)for an internship of 3 months in your company.

Je viens de terminer avec succès une formation professionnelle « Conseiller en Séjours et Voyages », je recherchais donc un emploi dans le tourisme et plus particulièrement en tant que Réceptionniste. Dans le contexte économique actuel, il m’était très difficile de trouver, les postes proposés étant trop peu nombreux et le niveau d’anglais exigé ici en France souvent trop élevé.

I have just ended successfully a vocational/professional training period as "Adviser in resorts and Travel ", therefore I (am looking for a job in tourism, and more particularly as a Receptionist. In the current economic context, I had to cope with difficulties finding a job, as there were few opportunities, and as the level of English required here in France is mostly too much brought up.

Le programme Léonardo me permet d’effectuer un stage en Angleterre afin d’améliorer mon Anglais, de découvrir une autre culture et également d’avoir une expérience professionnelle à l’étranger.

The Léonardo program allows me to make an internship in England to improve my English, to discover another culture and also to have a work experience abroad.

Le domaine de l’hôtellerie me semble particulièrement adapté pour effectuer mon stage.
J’apprécie le contact avec la clientèle, assurer une qualité de service et de conseil qui soit à la hauteur de ses attentes.

The hotel trade seems to me particularly adapted to perform this internship.
I appreciate contacts with customers, providing quality of service and of advising, as they may expect/which is equal to their expectations .

Mes différentes expériences professionnelles dans la vente et le télémarketing m’ont permis de développer ce sens du contact et du service et mes stages en agences de voyages, de me familiariser avec ces attentes spécifiques à l’hôtellerie, qui représente une part très importante dans l’appréciation d’un séjour.
Je maîtrise l’utilisation des différents moyens de paiement, la facturation, la tenue d’un standard et serait bien sûr en mesure d’accueillir et renseigner la clientèle francophone.

My various work experiences in sales and the telemarketing have allowed me to develop this sense of contact and service, and I have got used to these specific abilities going with that business during my internships in travel agencies - which represents a very important part in the appreciation of a resort.
I master the use of the various means of payment, the invoicing, the keeping of an office switch -board and, and I would naturally be able to welcome and give information to the French-speaking customers.



Réponse: Correction lettre de motivation de orely9, postée le 16-11-2009 à 23:31:57 (S | E)
merci beaucoup cb4243

entre temps on m'a corrigé ma lettre alors je la mets ici :

I am currently part of the Leonardo Da Vinci program and would like to apply for a three month internship in one of your 6 Hotel in London.
I have just completed professional training as "Adviser in stays and traveling", I am therefore a novice at tourism and getting a good standard of English is very important in this business. The Leonardo Da Vinci program allows me to do an internship in England to improve my English, to discover another culture and also get work experience abroad.

The hotel business seems like the perfect field to do my internship. I like contact with customers and providing service and advice that will meet their expectations.
My work experience in the sales and telemarketing areas have enabled me to develop this sense of contact and service, and my internships in travel agencies have helped me to get used to customers' expectations as regards hotel business, which represents a lot in the appreciation of their stay. I master the use of the various methods of payment, invoicing, as well as the operating of a switchboard and would naturally be capable of welcoming and giving information to French-speaking customers.

I would be very grateful if you would agree to give me an internship, as this would enable me to complete my education and improve my English. It would help me to be operational and competitive on the labor market much more quickly.




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


<< Thèmes généraux, jeux, chansons










Partager : Facebook / Twitter / ... 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Aide/Contact

> COURS ET TESTS : -ing | AS / LIKE | Abréviations | Accord/Désaccord | Activités | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Be | Betty | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contractions | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Ecole | En attente | Exclamations | Faire faire | Famille | Faux amis | Films | For ou since? | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Get | Goûts | Grammaire | Guide | Géographie | Habitudes | Harry Potter | Have | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Make/do? | Maladies | Mars | Matilda | Modaux | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Neige | Nombres | Noms | Nourriture | Négation | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Plus-que-parfait | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Present perfect | Pronoms | Prononciation | Proverbes et structures idiomatiques | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Question Tags | Relatives | Royaume-Uni | Say, tell ou speak? | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Suggérer quelque chose | Synonymes | Temps | Tests de niveau | There is/There are | Thierry | This/That? | Tous les tests | Tout | Traductions | Travail | Téléphone | USA | Verbes irréguliers | Vidéo | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements


> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'allemand | Cours de français | Cours de néerlandais | Outils utiles | Bac d'anglais | Learn French | Learn English | Créez des exercices

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours, leçons et exercices d'anglais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.