











Tous les sujets (100 plus récents) Modifiés aujourd'hui
1)
Forum : Anglais (2025-02-17 22:12:22) : Never-Ever
Bonjour à tous 👋 Je me trompe toujours entre never et ever🤔 Je ne sais pas où je dois mettre never ou ever. Y'a t il une solution pour cela ? Je vous en remercie d'avance Passez une bonne journée.

Bonjour à tous 👋 Je me trompe toujours entre never et ever🤔 Je ne sais pas où je dois mettre never ou ever. Y'a t il une solution pour cela ? Je vous en remercie d'avance Passez une bonne journée.
2)
Forum : Français (2025-02-17 20:12:11) : Triplet n°225 bis
Le français ne cesse de nous étonner par la variété de ses expressions et de ses jeux de mots. Ce jeu est fait pour vous les faire découvrir dans la joie et la bonne humeur 1) En quoi consiste le jeu des triplets ? On propose un triplet (3 mots : souvent 3 noms, mais on peut utiliser des adjectifs, des adverbes, des verbes). Il faudra trouver 'LE' mot qui, associé à chacun des trois mots du triplet, permettra de former un nouveau mot (composé)...

Le français ne cesse de nous étonner par la variété de ses expressions et de ses jeux de mots. Ce jeu est fait pour vous les faire découvrir dans la joie et la bonne humeur 1) En quoi consiste le jeu des triplets ? On propose un triplet (3 mots : souvent 3 noms, mais on peut utiliser des adjectifs, des adverbes, des verbes). Il faudra trouver 'LE' mot qui, associé à chacun des trois mots du triplet, permettra de former un nouveau mot (composé)...
3)
Forum : Français (2025-02-17 19:42:10) : 'Monsieur' et son emploi
Bonsoir chers tous ! J'ai engagé un débat en français avec un ami sur le mot "monsieur" et son emploi. Selon lui, ce nom peut être utilisé quand on s'adresse à une personne qu'on ne connait pas trop, c'est-à-dire on ne connait pas sa fonction et son nom peu importe son âge. Ex : Monsieur (âgé que soi ou non), comment pourrais-je te/vous aider ? De mon côté, j'ai trouvé cela un peu comme le manque de déférence. Cependant, je lui ai expliqu...

Bonsoir chers tous ! J'ai engagé un débat en français avec un ami sur le mot "monsieur" et son emploi. Selon lui, ce nom peut être utilisé quand on s'adresse à une personne qu'on ne connait pas trop, c'est-à-dire on ne connait pas sa fonction et son nom peu importe son âge. Ex : Monsieur (âgé que soi ou non), comment pourrais-je te/vous aider ? De mon côté, j'ai trouvé cela un peu comme le manque de déférence. Cependant, je lui ai expliqu...
4)
Forum : Français (2025-02-17 19:36:55) : 5 questions sur participe passé + avoir
Je suis en train de finaliser un long texte et il y a quelques accords du participe passé + auxiliaire avoir sur lesquels j’ai des doutes. Les voici tous, un immense merci à celles et ceux qui prendront la peine de me donner leur avis pour chacun d’eux = 1/ Il déversa par terre les trois quarts de sa bière qu’il n’avait pas touchés. J’accorde avec trois quarts = juste ou faux ? (s’il en reste trois quarts, c’est qu’il a touché à la bière, mai...

Je suis en train de finaliser un long texte et il y a quelques accords du participe passé + auxiliaire avoir sur lesquels j’ai des doutes. Les voici tous, un immense merci à celles et ceux qui prendront la peine de me donner leur avis pour chacun d’eux = 1/ Il déversa par terre les trois quarts de sa bière qu’il n’avait pas touchés. J’accorde avec trois quarts = juste ou faux ? (s’il en reste trois quarts, c’est qu’il a touché à la bière, mai...
5)
Forum : Français (2025-02-17 13:18:37) : Imparfait ou passé simple
Bonjour à tous. J'ai une question à propos des valeurs du passé simple et de l'imparfait. Quand Jeanne s’aperçut (1) qu’elle n’avait (2) plus sa carte de crédit, elle pensa (3) tout d’abord qu’elle l’avait oubliée (4) dans un autre sac. Deux heures après, un message de la banque sur son téléphone portable l’avisa (5) qu’on avait essayé (6) de faire un achat de 750 euros à la FNAC. La banque soupçonna / soupçonnait (7) une fraude, bloqua (8...

Bonjour à tous. J'ai une question à propos des valeurs du passé simple et de l'imparfait. Quand Jeanne s’aperçut (1) qu’elle n’avait (2) plus sa carte de crédit, elle pensa (3) tout d’abord qu’elle l’avait oubliée (4) dans un autre sac. Deux heures après, un message de la banque sur son téléphone portable l’avisa (5) qu’on avait essayé (6) de faire un achat de 750 euros à la FNAC. La banque soupçonna / soupçonnait (7) une fraude, bloqua (8...
6)
Forum : Français (2025-02-17 12:31:51) : Ex 293/ torn between Momma and Daddy
Hello dear translators, Here is the continuation of our story. The five-year-old girl is expecting her father for their Saturday experience. She's at a window overlooking Central Park with her very protective and possessive mother... Here is how she sees the scene and what she is thinking... [bleu]Translate into French: [/bleu] I was pointing and laughing, I was excited by the snow, and by Daddy coming for me. Momma said, ‘Ju...

Hello dear translators, Here is the continuation of our story. The five-year-old girl is expecting her father for their Saturday experience. She's at a window overlooking Central Park with her very protective and possessive mother... Here is how she sees the scene and what she is thinking... [bleu]Translate into French: [/bleu] I was pointing and laughing, I was excited by the snow, and by Daddy coming for me. Momma said, ‘Ju...
7)
Forum : Français (2025-02-17 10:57:28) : Our Story /194
Hello, dear writers! [bleu]Une nouvelle histoire ? Bien sûr ! [/bleu] J'espère que cet exercice ludique arrivera à vous motiver sans trop d'efforts... Il s'agit d'[bleu]écrire une histoire, tous ensemble.[/bleu] J'espère que la tâche sera moins ardue en s'y mettant plus nombreux pendant la quinzaine qui vient... Courage ! (fingers crossed...) [bleu]May the FORCE be with us![/bleu] 💪 ☀️❤️ Quoi qu'il...

Hello, dear writers! [bleu]Une nouvelle histoire ? Bien sûr ! [/bleu] J'espère que cet exercice ludique arrivera à vous motiver sans trop d'efforts... Il s'agit d'[bleu]écrire une histoire, tous ensemble.[/bleu] J'espère que la tâche sera moins ardue en s'y mettant plus nombreux pendant la quinzaine qui vient... Courage ! (fingers crossed...) [bleu]May the FORCE be with us![/bleu] 💪 ☀️❤️ Quoi qu'il...
8)
Forum : Anglais (2025-02-17 08:35:33) : Traduction
Bonjour Pouvez vous me dire comment on traduit c'est bon (quand on parle de nourriture) car je viens de lire dans un journal It's fine mais j ai un doute car j aurais traduit It's good. Dans aucun dictionnaire j ai trouvé une réponse à mon interrogation. Merci pour votre aide

Bonjour Pouvez vous me dire comment on traduit c'est bon (quand on parle de nourriture) car je viens de lire dans un journal It's fine mais j ai un doute car j aurais traduit It's good. Dans aucun dictionnaire j ai trouvé une réponse à mon interrogation. Merci pour votre aide
9)
Forum : Français (2025-02-17 00:11:39) : Fallut ou avait fallu
Bonjour ! En matière de concordance des temps, est-ce acceptable que j’écrive « fallut » dans la deuxième phrase = Après des mois d’un chantier dont personne ne voyait l’aboutissement, l’architecte en charge du projet avait finalement décidé d’accélérer les travaux. Malgré cela, il fallut encore deux mois d’efforts aux ouvriers pour terminer cette construction. Ou bien suis-je obligé d’écrire « avait fallu » : Après des mois d’un chan...

Bonjour ! En matière de concordance des temps, est-ce acceptable que j’écrive « fallut » dans la deuxième phrase = Après des mois d’un chantier dont personne ne voyait l’aboutissement, l’architecte en charge du projet avait finalement décidé d’accélérer les travaux. Malgré cela, il fallut encore deux mois d’efforts aux ouvriers pour terminer cette construction. Ou bien suis-je obligé d’écrire « avait fallu » : Après des mois d’un chan...
10)
Forum : Espagnol (2025-02-16 23:37:16) : Por ou para
Bonjour, j'ai fait une petite traduction récemment et j'ai des doutes concernant 4 phrases. 1- Donc, puisque vous êtes végétarienne, on va éviter ce restaurant, [bleu]pour [/bleu]vous madame. 2- Vous pouvez prendre une carte [bleu]pour [/bleu]toute la journée. 3- C'est le plan [bleu]pour[/bleu] toute la journée. 4- Je suis là [bleu]pour [/bleu]ça. Voici mes traductions: 1- Entonces, ya que es vegetariana, vamos a evitar este restaurante...

Bonjour, j'ai fait une petite traduction récemment et j'ai des doutes concernant 4 phrases. 1- Donc, puisque vous êtes végétarienne, on va éviter ce restaurant, [bleu]pour [/bleu]vous madame. 2- Vous pouvez prendre une carte [bleu]pour [/bleu]toute la journée. 3- C'est le plan [bleu]pour[/bleu] toute la journée. 4- Je suis là [bleu]pour [/bleu]ça. Voici mes traductions: 1- Entonces, ya que es vegetariana, vamos a evitar este restaurante...
11)
Forum : Espagnol (2025-02-16 22:07:20) : Our Story/193
Hello, dear writers! [bleu]Une nouvelle histoire ? Bien sûr ! [/bleu] J'espère que cet exercice ludique arrivera à vous motiver sans trop d'efforts... Il s'agit d'écrire une histoire, tous ensemble. J'espère que la tâche sera moins ardue en s'y mettant plus nombreux pendant la quinzaine qui vient... Courage ! (fingers crossed...) May the FORCE be with us! 💪 ☀️❤️ Quoi qu'il en soit,[bleu] Our Story[/...

Hello, dear writers! [bleu]Une nouvelle histoire ? Bien sûr ! [/bleu] J'espère que cet exercice ludique arrivera à vous motiver sans trop d'efforts... Il s'agit d'écrire une histoire, tous ensemble. J'espère que la tâche sera moins ardue en s'y mettant plus nombreux pendant la quinzaine qui vient... Courage ! (fingers crossed...) May the FORCE be with us! 💪 ☀️❤️ Quoi qu'il en soit,[bleu] Our Story[/...
12)
Forum : Espagnol (2025-02-16 22:04:22) : Let's suggest 80/ Taking it easy 26
Hello dear Friends! [bleu] Another easy exercice that everyone can do![/bleu] Je sais que [bleu]l'Expression libre[/bleu] est la compétence la plus difficile à bien acquérir dans l'apprentissage d'une langue, même si elle est notre langue maternelle, d'ailleurs... Certains m’avaient dit être gênés d’exprimer des idées personnelles (surtout qu’ils avaient l’impression – souvent fausse – de les exprimer maladroitement. ) Cependant, je n...

Hello dear Friends! [bleu] Another easy exercice that everyone can do![/bleu] Je sais que [bleu]l'Expression libre[/bleu] est la compétence la plus difficile à bien acquérir dans l'apprentissage d'une langue, même si elle est notre langue maternelle, d'ailleurs... Certains m’avaient dit être gênés d’exprimer des idées personnelles (surtout qu’ils avaient l’impression – souvent fausse – de les exprimer maladroitement. ) Cependant, je n...
13)
Forum : Anglais (2025-02-16 19:57:28) : Renseignement
Bonjour je souhaiterais votre aide s’il vous plaît Quelles différences entre “The end of the thief et The thief’s end” The thief’s end est son intention OU son destin. The end of the thief: La fin du voleur signifie qu'il est fini. On m’a dit cela mais je ne comprends pas Entre ou entres ? Entre peut prendre un s ? Merci

Bonjour je souhaiterais votre aide s’il vous plaît Quelles différences entre “The end of the thief et The thief’s end” The thief’s end est son intention OU son destin. The end of the thief: La fin du voleur signifie qu'il est fini. On m’a dit cela mais je ne comprends pas Entre ou entres ? Entre peut prendre un s ? Merci
14)
Forum : Espagnol (2025-02-16 19:40:04) : Verbes pronominaux conjugués avec IR
Bonjour, la règle générale veut que l'on mette le pronom réfléchi avant le verbe pronominal (me lavo). Or lorsque le verbe pronominal est précédé du verbe IR, je vois que ce pronom est placé après (voy a lavarme). Quelle est la règle? Est-ce qu'elle s'applique à toutes les personnes? Est-ce qu'il y a d'autres verbes qui entraînent l'application de cette même règle. La réponse a déjà dû être donnée mais je ne l'ai pas trouvée jusqu'à présent. M...

Bonjour, la règle générale veut que l'on mette le pronom réfléchi avant le verbe pronominal (me lavo). Or lorsque le verbe pronominal est précédé du verbe IR, je vois que ce pronom est placé après (voy a lavarme). Quelle est la règle? Est-ce qu'elle s'applique à toutes les personnes? Est-ce qu'il y a d'autres verbes qui entraînent l'application de cette même règle. La réponse a déjà dû être donnée mais je ne l'ai pas trouvée jusqu'à présent. M...
15)
Forum : Divers (2025-02-16 11:16:58) : Phrases toutes prêtes pour accueillir
Bonjour, Laurent Je reçois toutes les semaines les cours en ligne d'anglais facile, que je survole sans trop m'y arrêter. J'ai besoin de motivation pour l'évènement qui aura lieu dans ma ville 'le millénaire de la ville de Caen'. Je suis bénévole dans une association qui s'occupe de restaurer les vieux gréements de nos côtes Normande. L'association a été sollicitée par la ville pour la venue de grands et vieux gréements, dont certains étrange...

Bonjour, Laurent Je reçois toutes les semaines les cours en ligne d'anglais facile, que je survole sans trop m'y arrêter. J'ai besoin de motivation pour l'évènement qui aura lieu dans ma ville 'le millénaire de la ville de Caen'. Je suis bénévole dans une association qui s'occupe de restaurer les vieux gréements de nos côtes Normande. L'association a été sollicitée par la ville pour la venue de grands et vieux gréements, dont certains étrange...
16)
Forum : Divers (2025-02-15 21:57:04) : Ex 292/ 'I am what I am'
Hello dear workers! Voici vos nouvelles phrases de thème. N'oubliez pas de bien chercher, si nécessaire et possible, les expressions idiomatiques usuelles qui s'emploient dans ces cas... [bleu]Translate into English, please. [/bleu] 1) Il m’a fallu travailler très dur avant que tout ceci ait l’air d’être facile… Oui ! La confiance en soi doit être gagnée… 2) Vas-y ! Quoi que ce soit, dis ce que tu veux dire ! Mais parle lentement, ...

Hello dear workers! Voici vos nouvelles phrases de thème. N'oubliez pas de bien chercher, si nécessaire et possible, les expressions idiomatiques usuelles qui s'emploient dans ces cas... [bleu]Translate into English, please. [/bleu] 1) Il m’a fallu travailler très dur avant que tout ceci ait l’air d’être facile… Oui ! La confiance en soi doit être gagnée… 2) Vas-y ! Quoi que ce soit, dis ce que tu veux dire ! Mais parle lentement, ...
17)
Forum : Divers (2025-02-15 21:08:54) : Playing and Working with words/ 64
Hello dear Friends! [bleu]Voici votre nouveau casse-tête favori ! 'Playing and working with words'...[/bleu] La date limite pour cet exercice est fin [bleu]février 2025.[/bleu] Je sais que certains doivent piaffer d'impatience... You can go for it! Ce mois-ci, vous êtes doublement pénalisés... D'abord le mois n'a que 28 jours... et ensuite j'ai laissé passer la date habituelle où je poste cet exercice... Toujours beaucoup de sol...

Hello dear Friends! [bleu]Voici votre nouveau casse-tête favori ! 'Playing and working with words'...[/bleu] La date limite pour cet exercice est fin [bleu]février 2025.[/bleu] Je sais que certains doivent piaffer d'impatience... You can go for it! Ce mois-ci, vous êtes doublement pénalisés... D'abord le mois n'a que 28 jours... et ensuite j'ai laissé passer la date habituelle où je poste cet exercice... Toujours beaucoup de sol...
18)
Forum : Français (2025-02-15 16:45:35) : Correction : Nouvelle vie
Bonjour tout le monde. Pourriez-vous m'aider à corriger ce texte, s'il vous plaît ? Merci d'avance. Il vit actuellement dans un endroit splendide après avoir vécu son enfance en plein ville. il a choisit une ville calme et primitive. cette nouvelle aventure sans téléphone ni réseaux sociaux l'a aidé à découvrir la relation qui liée l'être-humain et la nature. cependant, il a constaté qu'il n'a rien ajouté au développement du monde. A cet i...

Bonjour tout le monde. Pourriez-vous m'aider à corriger ce texte, s'il vous plaît ? Merci d'avance. Il vit actuellement dans un endroit splendide après avoir vécu son enfance en plein ville. il a choisit une ville calme et primitive. cette nouvelle aventure sans téléphone ni réseaux sociaux l'a aidé à découvrir la relation qui liée l'être-humain et la nature. cependant, il a constaté qu'il n'a rien ajouté au développement du monde. A cet i...
19)
Forum : Français (2025-02-14 17:19:16) : Let's suggest/79 - Taking it easy/ 25
Hello dear Friends! [bleu]Another easy exercice that everyone can do! [/bleu] Je sais que l'Expression libre est la compétence la plus difficile à bien acquérir dans l'apprentissage d'une langue, même si elle est notre langue maternelle, d'ailleurs... Certains m’avaient dit être gênés d’exprimer des idées personnelles (surtout qu’ils avaient l’impression – souvent fausse – de les exprimer maladroitement. ) Cependant, je ne vous demand...

Hello dear Friends! [bleu]Another easy exercice that everyone can do! [/bleu] Je sais que l'Expression libre est la compétence la plus difficile à bien acquérir dans l'apprentissage d'une langue, même si elle est notre langue maternelle, d'ailleurs... Certains m’avaient dit être gênés d’exprimer des idées personnelles (surtout qu’ils avaient l’impression – souvent fausse – de les exprimer maladroitement. ) Cependant, je ne vous demand...
20)
Forum : Mathématiques (2025-02-13 11:39:07) : Calculer un chiffre en base 12
Bonjour à tous, J'avais pas mal de difficultés à appréhender la conversion d'un chiffre en base 12 ! Je me demandais comment calculer en pratique la conversion d'un chiffre entier en base 12 ? Et j'ai fini par trouver : Considérons des carrés de 12... dans le cas présent. On a : 12 12x12= 144 12x12x12 = 1728 12x12x12x12 = 20736 etc. Exemple de conversion : 856 en base 12 1) 856 est divisible par 144 , il faut faire une divisi...

Bonjour à tous, J'avais pas mal de difficultés à appréhender la conversion d'un chiffre en base 12 ! Je me demandais comment calculer en pratique la conversion d'un chiffre entier en base 12 ? Et j'ai fini par trouver : Considérons des carrés de 12... dans le cas présent. On a : 12 12x12= 144 12x12x12 = 1728 12x12x12x12 = 20736 etc. Exemple de conversion : 856 en base 12 1) 856 est divisible par 144 , il faut faire une divisi...
21)
Forum : Français (2025-02-12 19:41:56) : Question de redondance
Bonjour ! Trouvez-vous la première phrase lourde ou redondante ? : " Son fils n'avait que quelques mois à peine. Sa mère attendait qu'il (...) " Est-ce mieux ainsi ? : " Son fils n'avait que quelques mois. Sa mère attendait qu'il (...) " Je trouve la seconde formulation plus fluide, mais j'aimerais insister sur le jeune âge du nourrisson : est-ce que la deuxième formulation est suffisante ainsi ou bien dois-je "en rajouter" selon vou...

Bonjour ! Trouvez-vous la première phrase lourde ou redondante ? : " Son fils n'avait que quelques mois à peine. Sa mère attendait qu'il (...) " Est-ce mieux ainsi ? : " Son fils n'avait que quelques mois. Sa mère attendait qu'il (...) " Je trouve la seconde formulation plus fluide, mais j'aimerais insister sur le jeune âge du nourrisson : est-ce que la deuxième formulation est suffisante ainsi ou bien dois-je "en rajouter" selon vou...
22)
Forum : Allemand (2025-02-12 15:11:00) : Le mot exact pour dire
Bonjour à tous et chacun ! Voudriez-vous me conseiller ? Mon animation porte sur les bons termes à utiliser au restaurant, au café, à l'hötel, etc... 1-Quand on appelle le serveur, on dit : Herr Ober bitte! mais pour la serveuse, est-ce : Fraulein bitte ? Bedienung ? 2-Au restaurant, le serveur demande au client s'il veut quelque chose pour débuter (apéritif par ex.), dit-on : [bleu]ALS[/bleu] Anfang ... [bleu]ZUM[/bleu] Anfang ou bien en...

Bonjour à tous et chacun ! Voudriez-vous me conseiller ? Mon animation porte sur les bons termes à utiliser au restaurant, au café, à l'hötel, etc... 1-Quand on appelle le serveur, on dit : Herr Ober bitte! mais pour la serveuse, est-ce : Fraulein bitte ? Bedienung ? 2-Au restaurant, le serveur demande au client s'il veut quelque chose pour débuter (apéritif par ex.), dit-on : [bleu]ALS[/bleu] Anfang ... [bleu]ZUM[/bleu] Anfang ou bien en...
23)
Forum : Français (2025-02-12 12:25:40) : Correction d'un exercice de grammaire
Bonsoir tout le monde. Pourriez-vous m'aider à corriger cette exercice, s'il vous plait? merci d'avance La segmentation de ces phrases : *Un bruit singulier sortit de la chambre. Un bruit singulier : SN sujet. Sortit de la chambre : SV De la chambre : SN COI. *Notre ami aperçut, sur la montagne, des murs noirs. Notre ami : SN sujet. Aperçut sur des murs noirs : SV Sur la montagne : SNP des murs noirs : SN COI. *L’anniversaire de...

Bonsoir tout le monde. Pourriez-vous m'aider à corriger cette exercice, s'il vous plait? merci d'avance La segmentation de ces phrases : *Un bruit singulier sortit de la chambre. Un bruit singulier : SN sujet. Sortit de la chambre : SV De la chambre : SN COI. *Notre ami aperçut, sur la montagne, des murs noirs. Notre ami : SN sujet. Aperçut sur des murs noirs : SV Sur la montagne : SNP des murs noirs : SN COI. *L’anniversaire de...
24)
Forum : Italien (2025-02-12 10:38:48) : Le loch Ness
Bonjour à tous ! Voici un nouvel exercice de traduction que je vous propose. Il est tiré du roman de Nicolas Beuglet, «L’archipel des oubliés», le dernier de sa deuxième trilogie, « Grace Campbell », publiée entre 2020 et 2022. L’extrait en question est ce que j’appelle un « passage neutre », c’est-à-dire non fondamental, dans la compréhension globale de l’histoire. Nous avons déjà rencontré, précédemment, avec un autre auteur franç...

Bonjour à tous ! Voici un nouvel exercice de traduction que je vous propose. Il est tiré du roman de Nicolas Beuglet, «L’archipel des oubliés», le dernier de sa deuxième trilogie, « Grace Campbell », publiée entre 2020 et 2022. L’extrait en question est ce que j’appelle un « passage neutre », c’est-à-dire non fondamental, dans la compréhension globale de l’histoire. Nous avons déjà rencontré, précédemment, avec un autre auteur franç...
25)
Forum : Italien (2025-02-11 18:00:10) : Promenade Anita Garibaldi
. Salve, Mentre aspettiamo che Jacqui concluda il lavoretto che ci ha proposto, vorrei portarvi in Italia, a Genova più esattamente, tramite la traduzione di un libricino che l'hotel dove sono stata per alcuni giorni metteva a disposizione della clientela. Appena ho finito di leggerlo, ho subito pensato a voi, dicendomi che sarebbe stato interessante proporvelo. Finalmente mi decido! Esso si compone di alcune paginette che tradurremo in ...

. Salve, Mentre aspettiamo che Jacqui concluda il lavoretto che ci ha proposto, vorrei portarvi in Italia, a Genova più esattamente, tramite la traduzione di un libricino che l'hotel dove sono stata per alcuni giorni metteva a disposizione della clientela. Appena ho finito di leggerlo, ho subito pensato a voi, dicendomi che sarebbe stato interessante proporvelo. Finalmente mi decido! Esso si compone di alcune paginette che tradurremo in ...
26)
Forum : Français (2025-02-09 09:43:50) : Voiture que j'ai ou j'avais
Bonjour ! Pouvez-vous m'aider, s'il vous plaît ? Dans les deux phrases suivantes, j'aimerais savoir s'il est possible d'utiliser la première pour dire que je possède encore la voiture et pour me referer signifier que la voiture était belle il y cinq ans. Merci pour vos réponses. 1) Il y a cinq ans, Marie m'a dit que la voiture que j'ai était belle. 2) Il y a cinq ans, Marie m'a dit que la voiture que j'avais était belle. -----------------...

Bonjour ! Pouvez-vous m'aider, s'il vous plaît ? Dans les deux phrases suivantes, j'aimerais savoir s'il est possible d'utiliser la première pour dire que je possède encore la voiture et pour me referer signifier que la voiture était belle il y cinq ans. Merci pour vos réponses. 1) Il y a cinq ans, Marie m'a dit que la voiture que j'ai était belle. 2) Il y a cinq ans, Marie m'a dit que la voiture que j'avais était belle. -----------------...
27)
Forum : Correspondants (2025-02-07 18:45:25) : Welcome
Je cherche une personne pour parler (français et / ou anglais), merci et bienvenue

Je cherche une personne pour parler (français et / ou anglais), merci et bienvenue
28)
Forum : Français (2025-02-07 15:31:10) : Expression 'expliquez moi'
Bonjour à toutes et à tous, Sur une chaine d'information , un commentateur demande à son invité de lui expliquez son analyse en dit " Expliquez moi" Ma question est de savoir s'il ne fallait pas dire plutôt "Expliquez nous"? merci d'avance

Bonjour à toutes et à tous, Sur une chaine d'information , un commentateur demande à son invité de lui expliquez son analyse en dit " Expliquez moi" Ma question est de savoir s'il ne fallait pas dire plutôt "Expliquez nous"? merci d'avance
29)
Forum : Suggestions (2025-02-07 09:14:56) : Points forum
Bonjour ! Comme promis, des points sont maintenant attribués sur le forum : 15 points (attribués par moi) pour : exercice forum avec au moins 8 candidats, et mené à son terme attribués à: |pepe69|whisper|violet91|taconnet| 10 points (attribués par les modérateurs) pour : membre qui a aidé avec pertinence d'autres membres au cours du mois, à plusieurs reprises: |alili|brettdallen|euno87|nman|duchemeu|iza51|jean31|inga|loureine |guita...

Bonjour ! Comme promis, des points sont maintenant attribués sur le forum : 15 points (attribués par moi) pour : exercice forum avec au moins 8 candidats, et mené à son terme attribués à: |pepe69|whisper|violet91|taconnet| 10 points (attribués par les modérateurs) pour : membre qui a aidé avec pertinence d'autres membres au cours du mois, à plusieurs reprises: |alili|brettdallen|euno87|nman|duchemeu|iza51|jean31|inga|loureine |guita...
30)
Forum : Espagnol (2025-02-06 09:23:54) : Imperfecto o indefinido
Tengo una pregunta en cuanto al contraste de los pasados: "Desgraciadamente murió. Fue / Era una persona maravillosa." Yo elegiría el imperfecto, entonces "era", porque se describe a una persona y descripciones son regularmente expresadas por el imperfecto. Pero las soluciones proponen el indefinido, lo que no me parece lógico. Quién tiene razón? O son posibles ambos? Muchas gracias de antemano.

Tengo una pregunta en cuanto al contraste de los pasados: "Desgraciadamente murió. Fue / Era una persona maravillosa." Yo elegiría el imperfecto, entonces "era", porque se describe a una persona y descripciones son regularmente expresadas por el imperfecto. Pero las soluciones proponen el indefinido, lo que no me parece lógico. Quién tiene razón? O son posibles ambos? Muchas gracias de antemano.
31)
Forum : Mathématiques (2025-02-04 08:57:22) : Fraction et Conversion d'unité --- CM2
Bonjour Je ne sais pas comment expliquer simplement à mon gamin (sans passer par la distribution de la multiplication), il est en cm2 si on l'a au départ 5 * ( 1/4) kg = (a kilogrammes) (b grammes) que vaut a et b ? Je suppose que l'on a une multiplication implicite entre les kilogrammes et les grammes. Donc le résultat n'est pas totalement en grammes ni totalement en kilogrammes, comme pour les conversions classiques. Merci pour l...

Bonjour Je ne sais pas comment expliquer simplement à mon gamin (sans passer par la distribution de la multiplication), il est en cm2 si on l'a au départ 5 * ( 1/4) kg = (a kilogrammes) (b grammes) que vaut a et b ? Je suppose que l'on a une multiplication implicite entre les kilogrammes et les grammes. Donc le résultat n'est pas totalement en grammes ni totalement en kilogrammes, comme pour les conversions classiques. Merci pour l...
32)
Forum : Français (2025-02-03 17:59:01) : Discours indirect
Bonjour ! Pouvez-vous m'aider, s'il vous plaît ? Ma réponse est-elle correcte ? Mettre les phrases au discours indirect : Ils ont demandé : « Que devons-nous préparer pour la réunion ? Faut-il imprimer des documents et prendre un ordinateur ? » ->>>>>>> Ils ont démandé ce qu'ils devaient préparer pour la réunion. Fallait-il imprimer des documents et prendre un ordinateur ? Merci pour votre aide. ------------------ Modifié par bridg ...

Bonjour ! Pouvez-vous m'aider, s'il vous plaît ? Ma réponse est-elle correcte ? Mettre les phrases au discours indirect : Ils ont demandé : « Que devons-nous préparer pour la réunion ? Faut-il imprimer des documents et prendre un ordinateur ? » ->>>>>>> Ils ont démandé ce qu'ils devaient préparer pour la réunion. Fallait-il imprimer des documents et prendre un ordinateur ? Merci pour votre aide. ------------------ Modifié par bridg ...
33)
Forum : Français (2025-02-02 19:10:13) : Leur ou LeurS
Merci pour vos avis, je suis presque sûr, mais pas totalement : « Des guêpes étranges apparurent. Il pensa à des guêpes, à cause de leur forme, mais elles étaient immenses. » ou bien « leurs formes » ? « Il y avait trois guêpes géantes. Elles avaient de grands yeux, et de longues antennes pendouillaient devant leur face » ou bien « leurs faces » ? « Elles possédaient chacune deux grandes ailes, totalement disproportionnées par rapport à ...

Merci pour vos avis, je suis presque sûr, mais pas totalement : « Des guêpes étranges apparurent. Il pensa à des guêpes, à cause de leur forme, mais elles étaient immenses. » ou bien « leurs formes » ? « Il y avait trois guêpes géantes. Elles avaient de grands yeux, et de longues antennes pendouillaient devant leur face » ou bien « leurs faces » ? « Elles possédaient chacune deux grandes ailes, totalement disproportionnées par rapport à ...
34)
Forum : Français (2025-02-02 16:26:07) : Playing and Working with words/ 63
Hello dear Friends! A very [bleu]HA[/bleu][vert]PP[/vert][rose]Y N[/rose][bleu]EW [/bleu][vert]YE[/vert][rose]AR [/rose][vert]20[/vert][bleu]25.[/bleu]🎉 🎉 🎉 🎉 Voici votre nouveau casse-tête favori ! [bleu]'Playing and working with words'[/bleu]... La date limite pour cet exercice est [bleu]fin janvier 2025.[/bleu] Je sais que certains doivent piaffer d'impatience... You can go for it! Toujours beauc...

Hello dear Friends! A very [bleu]HA[/bleu][vert]PP[/vert][rose]Y N[/rose][bleu]EW [/bleu][vert]YE[/vert][rose]AR [/rose][vert]20[/vert][bleu]25.[/bleu]🎉 🎉 🎉 🎉 Voici votre nouveau casse-tête favori ! [bleu]'Playing and working with words'[/bleu]... La date limite pour cet exercice est [bleu]fin janvier 2025.[/bleu] Je sais que certains doivent piaffer d'impatience... You can go for it! Toujours beauc...
35)
Forum : Français (2025-02-02 15:50:18) : Enseigner, transitif ou intransitif ?
Bonjour à tous ! Je reste sans avis au sujet du verbe enseigner. Ce verbe semble être utilisé de deux façons, soit comme transitif soit comme intransitif selon plusieurs livres et documentaires lus. Pourriez-vous m'éclairer quand il peut être utilisé comme transitif et quand il peut être intransitif ? Merci d'avance 🙏

Bonjour à tous ! Je reste sans avis au sujet du verbe enseigner. Ce verbe semble être utilisé de deux façons, soit comme transitif soit comme intransitif selon plusieurs livres et documentaires lus. Pourriez-vous m'éclairer quand il peut être utilisé comme transitif et quand il peut être intransitif ? Merci d'avance 🙏
36)
Forum : Suggestions (2025-02-01 19:39:11) : Classements des points de participation
Bonjour, vous retrouverez désormais ici en début de mois (à partir du 1er septembre pour août), les 12 membres qui ont reçu des trophées : - 3 pour les meilleurs du mois, plus de 18 ans - 3 pour les meilleurs du mois, moins de 18 ans - 3 pour les meilleurs depuis le début, plus de 18 ans - 3 pour les meilleurs depuis le début, moins de 18 ans Les trophées apparaissent sur les profils des membres, par exemple : https://www.anglaisfacile...

Bonjour, vous retrouverez désormais ici en début de mois (à partir du 1er septembre pour août), les 12 membres qui ont reçu des trophées : - 3 pour les meilleurs du mois, plus de 18 ans - 3 pour les meilleurs du mois, moins de 18 ans - 3 pour les meilleurs depuis le début, plus de 18 ans - 3 pour les meilleurs depuis le début, moins de 18 ans Les trophées apparaissent sur les profils des membres, par exemple : https://www.anglaisfacile...
37)
Forum : Divers (2025-02-01 06:42:58) : Vocabulaire australien
bonjour. Existe-t-il sur le site, un exercice ou un lexique recensant du vocabulaire typiquement australien? merci beaucoup.

bonjour. Existe-t-il sur le site, un exercice ou un lexique recensant du vocabulaire typiquement australien? merci beaucoup.
38)
Forum : Divers (2025-01-31 20:44:31) : Our Story/192
Hello, dear creators! Une nouvelle histoire ? Bien sûr ! J'espère que cet exercice ludique arrivera à vous motiver sans trop d'efforts... Il s'agit d'écrire une histoire, tous ensemble. J'espère que la tâche sera moins ardue en s'y mettant plus nombreux pendant la quinzaine qui vient... Courage ! (fingers crossed...) May the FORCE be with us! 💪 ☀️❤️ Quoi qu'il en soit,[bleu] Our Story[/bleu] vivra sa ...

Hello, dear creators! Une nouvelle histoire ? Bien sûr ! J'espère que cet exercice ludique arrivera à vous motiver sans trop d'efforts... Il s'agit d'écrire une histoire, tous ensemble. J'espère que la tâche sera moins ardue en s'y mettant plus nombreux pendant la quinzaine qui vient... Courage ! (fingers crossed...) May the FORCE be with us! 💪 ☀️❤️ Quoi qu'il en soit,[bleu] Our Story[/bleu] vivra sa ...
39)
Forum : Italien (2025-01-31 10:33:43) : À propos de Lucie
[bleu]Bonjour à toutes et à tous ! Je vous livre ma dernière trouvaille pour cette année ! Dans le journal « La Tribune-Le Progrès » du dimanche 24 novembre 2024, voici, en effet, un article que je viens de lire. Je vous propose donc de traduire le début de l’entretien de Jean-Renaud Boisserie, paléontologue. Vous avez jusqu’au 17 décembre, date où je mettrai en ligne ma proposition. Puis si (et seulement si) vous êtes vraiment intére...

[bleu]Bonjour à toutes et à tous ! Je vous livre ma dernière trouvaille pour cette année ! Dans le journal « La Tribune-Le Progrès » du dimanche 24 novembre 2024, voici, en effet, un article que je viens de lire. Je vous propose donc de traduire le début de l’entretien de Jean-Renaud Boisserie, paléontologue. Vous avez jusqu’au 17 décembre, date où je mettrai en ligne ma proposition. Puis si (et seulement si) vous êtes vraiment intére...
40)
Forum : Anglais (2025-01-30 19:47:24) : As ou that
Bonjour, Pourriez-vous m'expliquer l'utilisation de "as" dans la phrase suivante? - I don't have the same opinions as the crowd who are demonstrating. Est-ce une préposition, une conjonction? Peut-on utiliser "that" à la place de "as"? Et, dernière question, "crowd" est un indénombrable pluriel ? Un grand merci d'avance!

Bonjour, Pourriez-vous m'expliquer l'utilisation de "as" dans la phrase suivante? - I don't have the same opinions as the crowd who are demonstrating. Est-ce une préposition, une conjonction? Peut-on utiliser "that" à la place de "as"? Et, dernière question, "crowd" est un indénombrable pluriel ? Un grand merci d'avance!
41)
Forum : Anglais (2025-01-29 22:57:26) : Ex 291/ Daddy loves you
Hello dears! Voici votre nouvel extrait à traduire. Vous verrez que le style n'a rien à voir avec celui de Frank McCourt... - L'anglais est tellement varié ! - Espérons que vous vous laisserez " prendre " par cette autre histoire d'enfant... Le texte n'est pas difficile, mais l'atmosphère peut parfois sembler étrange... [bleu]Translate into French: [/bleu] Your Daddy loves you, that's the one true thing. ...

Hello dears! Voici votre nouvel extrait à traduire. Vous verrez que le style n'a rien à voir avec celui de Frank McCourt... - L'anglais est tellement varié ! - Espérons que vous vous laisserez " prendre " par cette autre histoire d'enfant... Le texte n'est pas difficile, mais l'atmosphère peut parfois sembler étrange... [bleu]Translate into French: [/bleu] Your Daddy loves you, that's the one true thing. ...
42)
Forum : Italien (2025-01-28 22:03:59) : Une petite grande leçon
[bleu]Bonjour, Que diriez-vous de commencer l'année avec une de ces petites histoires qui nous réchauffent le cœur ? Surtout, quand la traduction ne présente pas de difficultés particulières. Mais attention, néanmoins ! [/bleu] Difficulté Une petite grande leçon Un jour, un grand spécialiste d’anthropologie alla trouver un ami missionnaire dans un village isolé de la jungle africaine. Là, il trouva beaucoup d’enfants, très beaux...

[bleu]Bonjour, Que diriez-vous de commencer l'année avec une de ces petites histoires qui nous réchauffent le cœur ? Surtout, quand la traduction ne présente pas de difficultés particulières. Mais attention, néanmoins ! [/bleu] Difficulté Une petite grande leçon Un jour, un grand spécialiste d’anthropologie alla trouver un ami missionnaire dans un village isolé de la jungle africaine. Là, il trouva beaucoup d’enfants, très beaux...
43)
Forum : Italien (2025-01-27 21:59:45) : Let's Suggest/ 78 - Taking it easy/ 24
Hello dear Friends! Another easy exercice that everyone can do! Je sais que l'Expression libre est la compétence la plus difficile à bien acquérir dans l'apprentissage d'une langue, même si elle est notre langue maternelle, d'ailleurs... Certains m’avaient dit être gênés d’exprimer des idées personnelles (surtout qu’ils avaient l’impression – souvent fausse – de les exprimer maladroitement. ) Cependant, je ne vous demande pas de " r...

Hello dear Friends! Another easy exercice that everyone can do! Je sais que l'Expression libre est la compétence la plus difficile à bien acquérir dans l'apprentissage d'une langue, même si elle est notre langue maternelle, d'ailleurs... Certains m’avaient dit être gênés d’exprimer des idées personnelles (surtout qu’ils avaient l’impression – souvent fausse – de les exprimer maladroitement. ) Cependant, je ne vous demande pas de " r...
44)
Forum : Espagnol (2025-01-27 18:29:33) : Gérondif les équivalents de estar()+g
Slt . Je voudrais savoir quels sont les équivalents de ester,ir,seguir,llevar+gerondif? Et je ne suis pas sûre de comprendre comment les utiliser dans une phrase la preuve j'ai rater mon premier test dessus . Alors svp, merci d'avance .

Slt . Je voudrais savoir quels sont les équivalents de ester,ir,seguir,llevar+gerondif? Et je ne suis pas sûre de comprendre comment les utiliser dans une phrase la preuve j'ai rater mon premier test dessus . Alors svp, merci d'avance .
45)
Forum : Français (2025-01-26 18:18:01) : Imparfait ou passé composé
Bonjour ! J'ai une question concernant les valeurs de l'imparfait et du passé composé: "La dame a appris que son mari était décédé. La police locale lui a informé qu'il l'a trompée avec une autre femme. Elle a dit : "Je vivais donc / j'ai donc vécu dans le mensonge. Mais c'était si réel." Moi, je choisirais le passé composé (j'ai donc vécu) car il s'agit d'un évènement achevé et non d'une information d'arrière-plan. Mais oui, cela désigne ...

Bonjour ! J'ai une question concernant les valeurs de l'imparfait et du passé composé: "La dame a appris que son mari était décédé. La police locale lui a informé qu'il l'a trompée avec une autre femme. Elle a dit : "Je vivais donc / j'ai donc vécu dans le mensonge. Mais c'était si réel." Moi, je choisirais le passé composé (j'ai donc vécu) car il s'agit d'un évènement achevé et non d'une information d'arrière-plan. Mais oui, cela désigne ...
46)
Forum : English only (2025-01-25 16:53:49) : Learn english
hello i am learning english and i am looking for some friend for learning together or someone who can teach me

hello i am learning english and i am looking for some friend for learning together or someone who can teach me
47)
Forum : Français (2025-01-24 16:11:19) : Correction d'un texte
Bonjour tout le monde, pourriez-vous m'aider à corriger ce texte s'il vous plaît, merci d'avance. Dans le cadre de ses efforts en matière de formation continue, l’entreprise X organise une formation de mise à niveau au profit des employés, afin d’enrichir et d’actualiser leurs connaissances et leur savoir-faire au sujet de gestion. Par ailleurs, l’objectif de cet exposé est de présenter aux interlocuteurs respectifs quelques notions et ...

Bonjour tout le monde, pourriez-vous m'aider à corriger ce texte s'il vous plaît, merci d'avance. Dans le cadre de ses efforts en matière de formation continue, l’entreprise X organise une formation de mise à niveau au profit des employés, afin d’enrichir et d’actualiser leurs connaissances et leur savoir-faire au sujet de gestion. Par ailleurs, l’objectif de cet exposé est de présenter aux interlocuteurs respectifs quelques notions et ...
48)
Forum : Mathématiques (2025-01-24 14:20:16) : Par où commencer ?
Bonsoir, Ma demande concerne l'utilisation du site. En effet, j'ai 66 ans et je dois reconnaître que les maths ont toujours été une matière plus qu'occulte pour moi. Je souhaite m'y intéresser de manière plus approfondie à partir disons du niveau 6ème jusque... Malheureusement je m'y perd dans les cours et exercices du site. A l'instar de l'apprentissage des langues pour lequel les apprentissages sont clairement progressifs, rien de tel pour le...

Bonsoir, Ma demande concerne l'utilisation du site. En effet, j'ai 66 ans et je dois reconnaître que les maths ont toujours été une matière plus qu'occulte pour moi. Je souhaite m'y intéresser de manière plus approfondie à partir disons du niveau 6ème jusque... Malheureusement je m'y perd dans les cours et exercices du site. A l'instar de l'apprentissage des langues pour lequel les apprentissages sont clairement progressifs, rien de tel pour le...
49)
Forum : Suggestions (2025-01-22 20:43:25) : Joyeuse année 2025 !
C'est fou comment le temps passe vite. Nous voici à nouveau arrivés à cette période enchantée, au cours de laquelle nous allons passer ensemble à la nouvelle année. Merci à toutes et tous pour votre fidélité aux sites. ❤️ Profitez bien de ces moments magiques. 🔥 Qu'ils soient remplis de rires et de bonheur ! 🎈 Joyeuses fêtes à toutes et tous ! ☀️ ------------------ Modifié par webmast...

C'est fou comment le temps passe vite. Nous voici à nouveau arrivés à cette période enchantée, au cours de laquelle nous allons passer ensemble à la nouvelle année. Merci à toutes et tous pour votre fidélité aux sites. ❤️ Profitez bien de ces moments magiques. 🔥 Qu'ils soient remplis de rires et de bonheur ! 🎈 Joyeuses fêtes à toutes et tous ! ☀️ ------------------ Modifié par webmast...
50)
Forum : Espagnol (2025-01-22 09:08:48) : Impératif affirmatif avec tú test 83077
Bonjour, je viens de faire le test 83077 dont le sujet est : impératif affirmatif avec tú Je lis .....se forme avec la 2° personne du présent de l'indicatif. Je pense qu'il faudrait rajouter "en enlevant le S" Bien cordialement . BB48

Bonjour, je viens de faire le test 83077 dont le sujet est : impératif affirmatif avec tú Je lis .....se forme avec la 2° personne du présent de l'indicatif. Je pense qu'il faudrait rajouter "en enlevant le S" Bien cordialement . BB48
51)
Forum : Anglais (2025-01-18 10:09:33) : J'ai une question
Y'a t'il une différence entre l'anglais américain et l'anglais britannique si oui expliquer moi

Y'a t'il une différence entre l'anglais américain et l'anglais britannique si oui expliquer moi
52)
Forum : Français (2025-01-18 01:29:37) : Dilemme sur choix du COD pour l'accord
Dans cette phrase, j'ai un vrai dilemme pour accorder le verbe "baptiser" = La fille tendit la poupée de chiffon à sa mère : « Maman, tu peux garder Justin ? ». C’était comme ça qu’elle l’avait baptisée. Pour des raisons liées au texte, je ne peux pas changer le terme "poupée de chiffon" La Logique voudrait que j'accorde avec poupée, mais compte tenu du sens et du fait que la petite fille considère cette poupée comme un garçon, ne devrai-j...

Dans cette phrase, j'ai un vrai dilemme pour accorder le verbe "baptiser" = La fille tendit la poupée de chiffon à sa mère : « Maman, tu peux garder Justin ? ». C’était comme ça qu’elle l’avait baptisée. Pour des raisons liées au texte, je ne peux pas changer le terme "poupée de chiffon" La Logique voudrait que j'accorde avec poupée, mais compte tenu du sens et du fait que la petite fille considère cette poupée comme un garçon, ne devrai-j...
53)
Forum : Français (2025-01-15 22:49:24) : Our Story/ 191
Hello, dear creators! [bleu]Une nouvelle histoire ? Bien sûr ! [/bleu] J'espère que cet exercice ludique arrivera à vous motiver sans trop d'efforts... Il s'agit d'[bleu]écrire une histoire, tous ensemble. [/bleu]J'espère que la tâche sera moins ardue en s'y mettant plus nombreux pendant la quinzaine qui vient... Courage ! (fingers crossed...) May the FORCE be with us! 💪 ☀️❤️ Quoi qu'il en soit, Our ...

Hello, dear creators! [bleu]Une nouvelle histoire ? Bien sûr ! [/bleu] J'espère que cet exercice ludique arrivera à vous motiver sans trop d'efforts... Il s'agit d'[bleu]écrire une histoire, tous ensemble. [/bleu]J'espère que la tâche sera moins ardue en s'y mettant plus nombreux pendant la quinzaine qui vient... Courage ! (fingers crossed...) May the FORCE be with us! 💪 ☀️❤️ Quoi qu'il en soit, Our ...
54)
Forum : Français (2025-01-14 23:10:47) : Ex 290/ still hoping
Hello dears, Voici les dernières phrases de l'année... Je sais que ce ne sont pas les meilleurs moments pour vous donner ce travail à faire... J'espère que Santa vous a gâtés,🎁 🎁 que vous allez passer de très bonnes Fêtes de Fin d'Année 🎉 🎉 et que vous entrerez avec Joie, Bonheur et Santé dans 2025. [bleu]Translate into English:[/bleu] 1) « Cela a l’air d’être le parfait remède à ce dont tu souffr...

Hello dears, Voici les dernières phrases de l'année... Je sais que ce ne sont pas les meilleurs moments pour vous donner ce travail à faire... J'espère que Santa vous a gâtés,🎁 🎁 que vous allez passer de très bonnes Fêtes de Fin d'Année 🎉 🎉 et que vous entrerez avec Joie, Bonheur et Santé dans 2025. [bleu]Translate into English:[/bleu] 1) « Cela a l’air d’être le parfait remède à ce dont tu souffr...
55)
Forum : Français (2025-01-14 12:35:49) : Let's Suggest 77- Taking a break 23
Hello dear Friends! 🎄 🎉 Another easy exercice that everyone can do! 🎉 🎄 Je sais que l'Expression libre est la compétence la plus difficile à bien acquérir dans l'apprentissage d'une langue, même si elle est notre langue maternelle, d'ailleurs... Certains m’avaient dit être gênés d’exprimer des idées personnelles (surtout qu’ils avaient l’impression – souvent fausse – de les exprimer maladroitement. ) C...

Hello dear Friends! 🎄 🎉 Another easy exercice that everyone can do! 🎉 🎄 Je sais que l'Expression libre est la compétence la plus difficile à bien acquérir dans l'apprentissage d'une langue, même si elle est notre langue maternelle, d'ailleurs... Certains m’avaient dit être gênés d’exprimer des idées personnelles (surtout qu’ils avaient l’impression – souvent fausse – de les exprimer maladroitement. ) C...
56)
Forum : Français (2025-01-14 11:30:46) : COD placé dans la phrase précédente
Bonjour, Dans cet exemple, est-ce qu'on considère que le COD est placé avant le verbe ou pas ? Pour l'accord : " Tous les jours, je voyais la porte se fendre. Bien sûr, elle n'a jamais cédé." Faut-il accorder "cédé" avec la porte ou pas ? Et au-delà de cet exemple, de manière générale pour la règle de l'accord avec le COD s'il est placé avant l'auxiliaire avoir : est-ce valable s'il est dans la phase précédente ou bien cela doit être ...

Bonjour, Dans cet exemple, est-ce qu'on considère que le COD est placé avant le verbe ou pas ? Pour l'accord : " Tous les jours, je voyais la porte se fendre. Bien sûr, elle n'a jamais cédé." Faut-il accorder "cédé" avec la porte ou pas ? Et au-delà de cet exemple, de manière générale pour la règle de l'accord avec le COD s'il est placé avant l'auxiliaire avoir : est-ce valable s'il est dans la phase précédente ou bien cela doit être ...
57)
Forum : Anglais (2025-01-12 15:32:12) : Précision phrases
Bonjour, je souhaiterais votre aide s’il vous plaît 1) Could you give me your knife, please ? Avec “could” le mot ‘please” est nécessaire? 2) What are you doing now/ tomorrow/this afternoon…? Est-ce nécessaire de préciser “ now” ou seul la phrase “ What are you doing” sous entend que je demande ce que la personne fait maintenant? 3) Est-ce que je peux prendre votre veste ? “You can” En plus poli “ you could” ? Je cherc...

Bonjour, je souhaiterais votre aide s’il vous plaît 1) Could you give me your knife, please ? Avec “could” le mot ‘please” est nécessaire? 2) What are you doing now/ tomorrow/this afternoon…? Est-ce nécessaire de préciser “ now” ou seul la phrase “ What are you doing” sous entend que je demande ce que la personne fait maintenant? 3) Est-ce que je peux prendre votre veste ? “You can” En plus poli “ you could” ? Je cherc...
58)
Forum : Néerlandais (2025-01-12 12:35:19) : Vérification des idiomes
Bonjour, en tant que citoyen belge ayant pour langue maternelle le francais, je pense etre relativement bon bilingue. Ce qui ne m'epargne pas les difficultes inherentes aux idiomes neerlandais, comme pour toute autre langue. Je vais donc vous soumettre ici une petite prose en francais ( j'espere que celle-la au moins, sauf accents manquants en raison de mon clavier qwerty, sera plus ou moins correcte ... ;) ) suivie de "ma" traduction vers l...

Bonjour, en tant que citoyen belge ayant pour langue maternelle le francais, je pense etre relativement bon bilingue. Ce qui ne m'epargne pas les difficultes inherentes aux idiomes neerlandais, comme pour toute autre langue. Je vais donc vous soumettre ici une petite prose en francais ( j'espere que celle-la au moins, sauf accents manquants en raison de mon clavier qwerty, sera plus ou moins correcte ... ;) ) suivie de "ma" traduction vers l...
59)
Forum : Français (2025-01-12 00:55:44) : Imparfait ou passé simple
J'ai une question concernant l'emploi des temps du passé : "Le centre de Delphine Seyrig fête aujourd'hui ses 100 ans en organisant un festival multimédial international. Il fallait rendre un hommage à celle qui fut / avait été / était la conceptrice et l'âme de ce centre. Les corrigés proposent l'emploi du passé simple (fut) dans ce cas-là. Mais moi, je choisirais le plus-que-parfait, car c'était avant qu'il faille lui rendre un hommage. ...

J'ai une question concernant l'emploi des temps du passé : "Le centre de Delphine Seyrig fête aujourd'hui ses 100 ans en organisant un festival multimédial international. Il fallait rendre un hommage à celle qui fut / avait été / était la conceptrice et l'âme de ce centre. Les corrigés proposent l'emploi du passé simple (fut) dans ce cas-là. Mais moi, je choisirais le plus-que-parfait, car c'était avant qu'il faille lui rendre un hommage. ...
60)
Forum : Français (2025-01-11 18:05:21) : Compréhension
Bonjour. Je souhaiterais vous demander : “Lu et approuvé qui précède la signature” Cela signifie “Lu approuvé” en premier puis la signature? 2) l’orgueil précède la chute” Signifie que l’orgueil entraîne du mauvais ? 3) Ça a laisser personne indiffèrent suite à son décès de M. le Pen Cela signifie que les personnes ont répondus ?(ils Ont fait la fête dans le cas qui est arrivé) 4)Je viens te donner ton dû ou mon dû? Si la per...

Bonjour. Je souhaiterais vous demander : “Lu et approuvé qui précède la signature” Cela signifie “Lu approuvé” en premier puis la signature? 2) l’orgueil précède la chute” Signifie que l’orgueil entraîne du mauvais ? 3) Ça a laisser personne indiffèrent suite à son décès de M. le Pen Cela signifie que les personnes ont répondus ?(ils Ont fait la fête dans le cas qui est arrivé) 4)Je viens te donner ton dû ou mon dû? Si la per...
61)
Forum : Français (2025-01-09 23:22:08) : Nom collectif
Bonjour ! J'espère que vous allez bien ! J'ai besoin de votre aide, s'il vous plaît. J'ai lu la phrase : Ensemble des ouvrages publiés ... Ensemble de choses précieuses... Je voudrais savoir quand je dois utiliser "des" ou "de". J'ai déjà trouvé des informations, mais il n'y a rien sur ce thème. Merci !!! ------------------ Modifié par bridg le 06-01-2025 16:40 gris Voici ce que vous trouvez sur le site sur ce point en uti...

Bonjour ! J'espère que vous allez bien ! J'ai besoin de votre aide, s'il vous plaît. J'ai lu la phrase : Ensemble des ouvrages publiés ... Ensemble de choses précieuses... Je voudrais savoir quand je dois utiliser "des" ou "de". J'ai déjà trouvé des informations, mais il n'y a rien sur ce thème. Merci !!! ------------------ Modifié par bridg le 06-01-2025 16:40 gris Voici ce que vous trouvez sur le site sur ce point en uti...
62)
Forum : Anglais (2025-01-08 12:20:40) : Douter ou ne pas douter
bonjour à tous et merci d'avance pour votre aide. Je lis un texte en anglais et cette phrase me pose problème : Pemberton was more an inventor that a business man. He didn’t doubt that he invented one of the greatest products of the world. Je traduirais en français : Pemberton était plus un inventeur qu'un homme d'affaires. Il ne se doutait pas qu'il avait inventé l'un des meilleurs produits au monde. ma question : est-ce qu'il ne ...

bonjour à tous et merci d'avance pour votre aide. Je lis un texte en anglais et cette phrase me pose problème : Pemberton was more an inventor that a business man. He didn’t doubt that he invented one of the greatest products of the world. Je traduirais en français : Pemberton était plus un inventeur qu'un homme d'affaires. Il ne se doutait pas qu'il avait inventé l'un des meilleurs produits au monde. ma question : est-ce qu'il ne ...
63)
Forum : Français (2025-01-07 18:50:06) : Dialogue - tiret cadratin ou demi cadrat
Bonjour, à votre avis en 2025, faut-il plutôt mettre des tirets cadratin pour ouvrir un dialogue ou bien les demi-cadratins sont-ils plus " à la mode " ? C'est un détail mais je serai curieux d'avoir vos avis. Merci d'avance !

Bonjour, à votre avis en 2025, faut-il plutôt mettre des tirets cadratin pour ouvrir un dialogue ou bien les demi-cadratins sont-ils plus " à la mode " ? C'est un détail mais je serai curieux d'avoir vos avis. Merci d'avance !
64)
Forum : Divers (2025-01-06 15:28:51) : Shakespeare
Bonjour à tous A quote of Shakespeare: Where does the white go when the snow melt? This would be several interpretations of this quote. The first interprétation is: in his poetry Shakespeare describes nature, weather and daily life. His works are crammed with seasonal imagery including those about winter and he tells you how he felt living drafty, cold and bitter. Shakespeare associates winter with negative feelings like discontent, but also h...

Bonjour à tous A quote of Shakespeare: Where does the white go when the snow melt? This would be several interpretations of this quote. The first interprétation is: in his poetry Shakespeare describes nature, weather and daily life. His works are crammed with seasonal imagery including those about winter and he tells you how he felt living drafty, cold and bitter. Shakespeare associates winter with negative feelings like discontent, but also h...
65)
Forum : Divers (2025-01-05 16:59:21) : Playing and working with words 62
Hello dear Friends! Voici votre nouveau casse-tête favori ! [bleu]'Playing and working with words'[/bleu]... La date limite pour cet exercice [bleu]est fin decembre 2024.[/bleu] Je sais que certains doivent piaffer d'impatience... You can go for it! Toujours beaucoup de sollicitations, tentations et obligations qui nous détournent de l'anglais, mais bon ! Tout le monde peut réfléchir et faire marcher ses neurones maintenant la Rentrée ...

Hello dear Friends! Voici votre nouveau casse-tête favori ! [bleu]'Playing and working with words'[/bleu]... La date limite pour cet exercice [bleu]est fin decembre 2024.[/bleu] Je sais que certains doivent piaffer d'impatience... You can go for it! Toujours beaucoup de sollicitations, tentations et obligations qui nous détournent de l'anglais, mais bon ! Tout le monde peut réfléchir et faire marcher ses neurones maintenant la Rentrée ...
66)
Forum : Français (2025-01-05 12:14:34) : Les pronoms personnels
Bonjour ! Je ne comprends pas quand on utiliser les pronoms personnels compléments d'objet direct « Le », « la », « les », « l' » et quand on utilise les pronoms personnels compléments d'objet indirect « Lui », « leur », « en », « y ».

Bonjour ! Je ne comprends pas quand on utiliser les pronoms personnels compléments d'objet direct « Le », « la », « les », « l' » et quand on utilise les pronoms personnels compléments d'objet indirect « Lui », « leur », « en », « y ».
67)
Forum : Français (2025-01-03 17:38:09) : Toi et moi sommes-toi et moi sommes ?
Bonjour à tous ! Parmi les phrases ci-après, laquelle semble correcte ? 1) Toi et moi nous sommes inséparables depuis un grand temps. 2) Toi et moi sommes inséparables depuis un grand temps. J'aimerais que vous joigniez à votre choix une explication qui l'a motivé. Merci d'avance !

Bonjour à tous ! Parmi les phrases ci-après, laquelle semble correcte ? 1) Toi et moi nous sommes inséparables depuis un grand temps. 2) Toi et moi sommes inséparables depuis un grand temps. J'aimerais que vous joigniez à votre choix une explication qui l'a motivé. Merci d'avance !
68)
Forum : Français (2025-01-03 14:44:26) : Espace entre ? et
Bonjour, J'ai du mal à trouver s'il faut mettre une espace entre un point d'interrogation (ou d'exclamation) et des points de suspension, lorsque les points de suspension sont avant ou après l'autre signe = Personnellement, j'aurais tendance à NE PAS mettre d'espace quand le ? est avant les ... comme ici = " Tu es sûre ?... " et à mettre une espace quand le ? est après les ... comme ici = " Tu es sûre... ? " Merci et bonne année...

Bonjour, J'ai du mal à trouver s'il faut mettre une espace entre un point d'interrogation (ou d'exclamation) et des points de suspension, lorsque les points de suspension sont avant ou après l'autre signe = Personnellement, j'aurais tendance à NE PAS mettre d'espace quand le ? est avant les ... comme ici = " Tu es sûre ?... " et à mettre une espace quand le ? est après les ... comme ici = " Tu es sûre... ? " Merci et bonne année...
69)
Forum : Suggestions (2025-01-03 10:34:03) : Modifications - Jeu du coffre
Bonjour ! A compter du 1er janvier 2013, un nouveau classement se fera au niveau des jeux du coffre (en plus de l'ancien) : le classement des meilleurs scores pour l'année en cours. bonne utilisation !

Bonjour ! A compter du 1er janvier 2013, un nouveau classement se fera au niveau des jeux du coffre (en plus de l'ancien) : le classement des meilleurs scores pour l'année en cours. bonne utilisation !
70)
Forum : Espagnol (2025-01-02 15:42:19) : Programme conjugaison C1
Bonjour Je suis actuellement des cours de niveau C1. Je profite des congés de fin d'année pour réviser la conjugaison des programmes des années précédentes. Le problème c'est que les cours ne sont pas toujours bien construits et j'ai aussi des absences. Ma question est de savoir quels sont les temps qu'on est censé maîtriser et avoir vu lorsqu'on arrive en C1 ? Je vous remercie par avance A bientôt. Pat

Bonjour Je suis actuellement des cours de niveau C1. Je profite des congés de fin d'année pour réviser la conjugaison des programmes des années précédentes. Le problème c'est que les cours ne sont pas toujours bien construits et j'ai aussi des absences. Ma question est de savoir quels sont les temps qu'on est censé maîtriser et avoir vu lorsqu'on arrive en C1 ? Je vous remercie par avance A bientôt. Pat
71)
Forum : Français (2025-01-02 00:10:40) : Imparfait ou passé composé
J'ai une question concernant la différence entre l'imparfait et le passé composé: 1. "Le tour à Paris valait / a valu le coup." - Tous les traducteurs proposent l'imparfait, mais il s'agit d'une action terminée. On ne dirait pas non plus "Le tour nous plaisait." 2. Les commissaires remarquent que ce décès suscite des réactions ambivalentes dans l'école : le comportement remarquable de Marlon en faisait / a fait un marginal qui poussait / a pous...

J'ai une question concernant la différence entre l'imparfait et le passé composé: 1. "Le tour à Paris valait / a valu le coup." - Tous les traducteurs proposent l'imparfait, mais il s'agit d'une action terminée. On ne dirait pas non plus "Le tour nous plaisait." 2. Les commissaires remarquent que ce décès suscite des réactions ambivalentes dans l'école : le comportement remarquable de Marlon en faisait / a fait un marginal qui poussait / a pous...
72)
Forum : Anglais (2024-12-29 15:56:59) : To lie au trois sens au présent, passé
Bonjour à tous 👋 Je vous demande s'il vous plaît de m'expliquer que veut dire le verbe "to lie "avec la conjugaison au présent et au passé de chaque sens. Je vous remercie d'avance 😊 Rosa

Bonjour à tous 👋 Je vous demande s'il vous plaît de m'expliquer que veut dire le verbe "to lie "avec la conjugaison au présent et au passé de chaque sens. Je vous remercie d'avance 😊 Rosa
73)
Forum : Anglais (2024-12-29 14:03:32) : Our Story/ 190
Hello, dear creators! Une nouvelle histoire ? Bien sûr ! J'espère que cet exercice ludique arrivera à vous motiver sans trop d'efforts... Il s'agit d'écrire une histoire, tous ensemble. J'espère que la tâche sera moins ardue en s'y mettant plus nombreux pendant la quinzaine qui vient... Courage ! (fingers crossed...)[bleu] May the FORCE be with us![/bleu] 💪 ☀️❤️ Quoi qu'il en soit, [bleu]Our Sto...

Hello, dear creators! Une nouvelle histoire ? Bien sûr ! J'espère que cet exercice ludique arrivera à vous motiver sans trop d'efforts... Il s'agit d'écrire une histoire, tous ensemble. J'espère que la tâche sera moins ardue en s'y mettant plus nombreux pendant la quinzaine qui vient... Courage ! (fingers crossed...)[bleu] May the FORCE be with us![/bleu] 💪 ☀️❤️ Quoi qu'il en soit, [bleu]Our Sto...
74)
Forum : Anglais (2024-12-28 23:01:33) : Ex 289/ defending oneself
Hello dears, Here is the following extract showing that Frank is slowly adapting to his new job among rich people. He's now learning life in big cities and finding ways to survive, and tricks to live, simply keeping his Dream in mind... [bleu]Translate into French: [/bleu] One day there’s a yelp from a college girl and the maître d’h rushes over. She’s crying and he’s moving things around the table before her and looking under it, ...

Hello dears, Here is the following extract showing that Frank is slowly adapting to his new job among rich people. He's now learning life in big cities and finding ways to survive, and tricks to live, simply keeping his Dream in mind... [bleu]Translate into French: [/bleu] One day there’s a yelp from a college girl and the maître d’h rushes over. She’s crying and he’s moving things around the table before her and looking under it, ...
75)
Forum : Espagnol (2024-12-28 12:53:43) : Imperfecto o indefinido
Hola a todos. Tengo una pregunta en relación con la diferencia entre el imperfecto y el indefinido. Extracto: Queda tiempo para el humor? - Sí, claro ... como aquel tibetano que llevábamos / llevamos como ayudante de cocina en una expedición. Cuando todo el mundo estaba muy delgado, este hombre no hacía más que engordar ....... Qué forma elegirías? Gracias de antemano.

Hola a todos. Tengo una pregunta en relación con la diferencia entre el imperfecto y el indefinido. Extracto: Queda tiempo para el humor? - Sí, claro ... como aquel tibetano que llevábamos / llevamos como ayudante de cocina en una expedición. Cuando todo el mundo estaba muy delgado, este hombre no hacía más que engordar ....... Qué forma elegirías? Gracias de antemano.
76)
Forum : Espagnol (2024-12-28 06:24:57) : Let's Suggest 76/ Taking a break 22
Hello dear Friends! 🎄 🎅 [bleu]Another easy exercice that everyone can do![/bleu] 🎅 🎄 Je sais que l'Expression libre est la compétence la plus difficile à bien acquérir dans l'apprentissage d'une langue, même si elle est notre langue maternelle, d'ailleurs... Certains m’avaient dit être gênés d’exprimer des idées personnelles (surtout qu’ils avaient l’impression – souvent fausse – de les exprimer malad...

Hello dear Friends! 🎄 🎅 [bleu]Another easy exercice that everyone can do![/bleu] 🎅 🎄 Je sais que l'Expression libre est la compétence la plus difficile à bien acquérir dans l'apprentissage d'une langue, même si elle est notre langue maternelle, d'ailleurs... Certains m’avaient dit être gênés d’exprimer des idées personnelles (surtout qu’ils avaient l’impression – souvent fausse – de les exprimer malad...
77)
Forum : Français (2024-12-26 23:50:44) : Est (e)et sont (e)
Bonsoir à tous ! À l'oral, j'étends beaucoup de personnes qui ont la maîtrise de la langue française prononcer les est et sont de l'auxiliaire être comme suit : ete/sonte. Exemple : il(s) été/sonte malades. J'aimerais savoir si cette phonétique est possible. Et même si elle l'est (phonétique), quelle est sa règle ? Merci d'avance !

Bonsoir à tous ! À l'oral, j'étends beaucoup de personnes qui ont la maîtrise de la langue française prononcer les est et sont de l'auxiliaire être comme suit : ete/sonte. Exemple : il(s) été/sonte malades. J'aimerais savoir si cette phonétique est possible. Et même si elle l'est (phonétique), quelle est sa règle ? Merci d'avance !
78)
Forum : Français (2024-12-26 20:14:43) : Routine matinale
Pouvez-vous m'aider à corriger ce petit texte. Merci d'avance. Aujourd'hui je me suis levé à 4h30. J'ai fait mon lit et j'ai commencé à lire un livre intitulé " comment se faire des amis" de Dale Carnegie. Puis je suis parti à la mosquée et une fois de retour à la maison, j'ai pris mon petit dejeuner . Ensuite je me suis préparé pour partir à l'école. Finalement je suis parti à l'école avec mes deux petits frères à moto

Pouvez-vous m'aider à corriger ce petit texte. Merci d'avance. Aujourd'hui je me suis levé à 4h30. J'ai fait mon lit et j'ai commencé à lire un livre intitulé " comment se faire des amis" de Dale Carnegie. Puis je suis parti à la mosquée et une fois de retour à la maison, j'ai pris mon petit dejeuner . Ensuite je me suis préparé pour partir à l'école. Finalement je suis parti à l'école avec mes deux petits frères à moto
79)
Forum : Anglais (2024-12-26 18:03:52) : Signification du mot 'gorn'
Bonjour à tous, En lisant "Harry Potter and the deathly hallows" Je suis tombé sur la phrase - We haven't got him,and they've gorn and killed her ! (Page 482 ) J'aurais voulu savoir la signification du mot GORN car je ne le voit nulle part sur les traducteurs du net. Peut être, est-ce une expression familière. Si quelqu'un à une réponse,merci d'avance.

Bonjour à tous, En lisant "Harry Potter and the deathly hallows" Je suis tombé sur la phrase - We haven't got him,and they've gorn and killed her ! (Page 482 ) J'aurais voulu savoir la signification du mot GORN car je ne le voit nulle part sur les traducteurs du net. Peut être, est-ce une expression familière. Si quelqu'un à une réponse,merci d'avance.
80)
Forum : Mathématiques (2024-12-24 15:16:49) : Limite de fonctions Terminale maths spé
Bonjour, Peut on m'aider à résoudre cet exercice ? déterminer la limite de (x puissance 3 + sin(x))/x-1 lorsque x tend vers 1 avec x inférieur à 1. Merci à tous.

Bonjour, Peut on m'aider à résoudre cet exercice ? déterminer la limite de (x puissance 3 + sin(x))/x-1 lorsque x tend vers 1 avec x inférieur à 1. Merci à tous.
81)
Forum : Français (2024-12-24 14:34:33) : Correction d'un exercice
Bonjour tout le monde. Pourriez-vous m'aider à corriger cet exercice, s'il vous plaît? merci d'avance. Le type et le matériau des phrases suivantes : *n’est ce pas votre équipe qui a été battu par celle de Casablanca ? Interrogatif+négatif+passif+emphatique+l’équipe de Casablanca a battu votre équipe. *Vous n’avez rien à débattre avec moi. Déclaratif+négatif+vous avez à débattre avec moi. *Tu viens avec nous, sale cochon ! Exclamati...

Bonjour tout le monde. Pourriez-vous m'aider à corriger cet exercice, s'il vous plaît? merci d'avance. Le type et le matériau des phrases suivantes : *n’est ce pas votre équipe qui a été battu par celle de Casablanca ? Interrogatif+négatif+passif+emphatique+l’équipe de Casablanca a battu votre équipe. *Vous n’avez rien à débattre avec moi. Déclaratif+négatif+vous avez à débattre avec moi. *Tu viens avec nous, sale cochon ! Exclamati...
82)
Forum : Français (2024-12-23 16:19:22) : Our Story/ 189
Hello, dear creators! Une nouvelle histoire ? Bien sûr ! J'espère que cet exercice ludique arrivera à vous motiver sans trop d'efforts... Il s'agit d'écrire une histoire,[bleu] tous ensemble. [/bleu] J'espère que la tâche sera moins ardue en s'y mettant plus nombreux pendant la quinzaine qui vient... Courage ! (fingers crossed...)[bleu] May the FORCE be with us![/bleu] Quoi qu'il en soit, [bleu]Our Story[/bleu] vivra sa vie d'His...

Hello, dear creators! Une nouvelle histoire ? Bien sûr ! J'espère que cet exercice ludique arrivera à vous motiver sans trop d'efforts... Il s'agit d'écrire une histoire,[bleu] tous ensemble. [/bleu] J'espère que la tâche sera moins ardue en s'y mettant plus nombreux pendant la quinzaine qui vient... Courage ! (fingers crossed...)[bleu] May the FORCE be with us![/bleu] Quoi qu'il en soit, [bleu]Our Story[/bleu] vivra sa vie d'His...
83)
Forum : Anglais (2024-12-23 11:45:24) : Does ou S au verbe
Bonjour, J'ai rencontré cette phrase qui m'a étonnée : It does look like my resume Quelle est la différence et surtout quand l'employer par rapport à la phrase : It looks like my resume Merci de vos avis.

Bonjour, J'ai rencontré cette phrase qui m'a étonnée : It does look like my resume Quelle est la différence et surtout quand l'employer par rapport à la phrase : It looks like my resume Merci de vos avis.
84)
Forum : Anglais (2024-12-23 10:45:14) : At ou pas à la fin d'une phrase
Bonjour, Pourriez-vous me dire l'utilité de at à la fin de la phrase ci-dessous ? Which pharmacy do you usually buy medicine at Merci

Bonjour, Pourriez-vous me dire l'utilité de at à la fin de la phrase ci-dessous ? Which pharmacy do you usually buy medicine at Merci
85)
Forum : Espagnol (2024-12-22 11:37:36) : Preposición a o en
Buenas. en la frase "Anita ingresó en la universidad el año pasado" se dice en la universidad, o a la universidad. Gracias ^por su ayuda, no encuentro la respuesta.

Buenas. en la frase "Anita ingresó en la universidad el año pasado" se dice en la universidad, o a la universidad. Gracias ^por su ayuda, no encuentro la respuesta.
86)
Forum : Allemand (2024-12-22 10:32:24) : Accord d'un participe passé
Pourquoi: Die von Anna erhatene ist bio. J'aurais écrit: Die von Anna erhalten ist bio. Est-ce qu'on accorde erhalten parce qu'est sous-entendu die Flasche ?

Pourquoi: Die von Anna erhatene ist bio. J'aurais écrit: Die von Anna erhalten ist bio. Est-ce qu'on accorde erhalten parce qu'est sous-entendu die Flasche ?
87)
Forum : Mathématiques (2024-12-21 12:40:23) : Si ab=cd alors a=b et c=d
Bonjour, si ab=cd alors a=b et c=d, est ce que c'est vrai ? Contre exemple: 30*2=3*20 ne donne pas 30=3 et 2=20 ? Merci d'avance.

Bonjour, si ab=cd alors a=b et c=d, est ce que c'est vrai ? Contre exemple: 30*2=3*20 ne donne pas 30=3 et 2=20 ? Merci d'avance.
88)
Forum : Français (2024-12-20 19:25:27) : Prononciation du mot plus
Bonjour, Je viens de passer les deux tests de français n°117459 : Plus (prononciation) et test de français n°121183 : Prononciation du mot plus.😀 Pourquoi se prononcent les deux mots plus dans la phrase 8. Plus ça va, plus ce chien souffre. sans s = [plu] ? 🙃 Cordialement dochiesi

Bonjour, Je viens de passer les deux tests de français n°117459 : Plus (prononciation) et test de français n°121183 : Prononciation du mot plus.😀 Pourquoi se prononcent les deux mots plus dans la phrase 8. Plus ça va, plus ce chien souffre. sans s = [plu] ? 🙃 Cordialement dochiesi
89)
Forum : Français (2024-12-20 11:21:27) : Concordance des temps
Bonjour, Dans la phrase suivante : "le bateau vint accoster le rivage de l'île. Après observation, il (paraître) certain que l'île était inhabitée. " Le verbe paraître sera au passé simple et non à l'imparfait est-ce juste ? Autre question : d'autres temps verbaux seraient-ils également possibles ? Si oui, lesquels ? La phrase suivante : "aie confiance en toi, tu vas loin dans la vie" est-elle correcte ?

Bonjour, Dans la phrase suivante : "le bateau vint accoster le rivage de l'île. Après observation, il (paraître) certain que l'île était inhabitée. " Le verbe paraître sera au passé simple et non à l'imparfait est-ce juste ? Autre question : d'autres temps verbaux seraient-ils également possibles ? Si oui, lesquels ? La phrase suivante : "aie confiance en toi, tu vas loin dans la vie" est-elle correcte ?
90)
Forum : Français (2024-12-18 17:48:48) : Futur dans un texte au passé
Dans un texte au passé de narration classique, puis-je écrire "démarrerait" , comme dans cet exemple (les phrases sont volontairement courtes pour exprimer un sentiment d'urgence et de tension) ? = "Le train démarrerait d'ici dix minutes. La tête de Rémi allait comme exploser." Merci !

Dans un texte au passé de narration classique, puis-je écrire "démarrerait" , comme dans cet exemple (les phrases sont volontairement courtes pour exprimer un sentiment d'urgence et de tension) ? = "Le train démarrerait d'ici dix minutes. La tête de Rémi allait comme exploser." Merci !
91)
Forum : Français (2024-12-18 01:03:52) : Figures de style suite
Bonjour, Peut-on considérer que la partie en vert soit une hyperbole : " Les trompettes, les fifres, les hautbois, les tambours, les canons, formaient[vert] une harmonie telle qu’il n’y en eut jamais en enfer" ?[/vert] Source : Voltaire, Candide, 1759. La phrase suivante peut-elle être considérée comme une hyperbole ou une anaphore : " Je meurs si je vous perds; mais je meurs si j'attends" (Racine)? ------------------- Modifié par lola32...

Bonjour, Peut-on considérer que la partie en vert soit une hyperbole : " Les trompettes, les fifres, les hautbois, les tambours, les canons, formaient[vert] une harmonie telle qu’il n’y en eut jamais en enfer" ?[/vert] Source : Voltaire, Candide, 1759. La phrase suivante peut-elle être considérée comme une hyperbole ou une anaphore : " Je meurs si je vous perds; mais je meurs si j'attends" (Racine)? ------------------- Modifié par lola32...
92)
Forum : Anglais (2024-12-17 14:30:03) : It happened-I happen
Bonjour, Est-ce que les 2 expressions sont semblables, ou y en a t-il une plus utilisée que l'autre ? I happened to be sick It happened I was sick Merci pour votre réponse

Bonjour, Est-ce que les 2 expressions sont semblables, ou y en a t-il une plus utilisée que l'autre ? I happened to be sick It happened I was sick Merci pour votre réponse
93)
Forum : Français (2024-12-15 17:48:23) : Construction de phrase
Je bloque sur la tournure de cette phrase : est-elle correcte ou bien il y a quelque chose qui ne va pas ? " Michel ne connaissait pas cette femme dont les policiers insistaient pour lui parler " Merci !

Je bloque sur la tournure de cette phrase : est-elle correcte ou bien il y a quelque chose qui ne va pas ? " Michel ne connaissait pas cette femme dont les policiers insistaient pour lui parler " Merci !
94)
Forum : Français (2024-12-15 17:01:59) : Figures de style
Bonjour, J'ai une question concernant la phrase suivante : Le patron a remercié l'employé (dans le sens de congédier). Selon moi, il s'agit d'un euphémisme. Peut-il aussi s'agir d'une antithèse (le mot employé s'opposant au mot patron) ?

Bonjour, J'ai une question concernant la phrase suivante : Le patron a remercié l'employé (dans le sens de congédier). Selon moi, il s'agit d'un euphémisme. Peut-il aussi s'agir d'une antithèse (le mot employé s'opposant au mot patron) ?
95)
Forum : Français (2024-12-14 22:47:30) : Ex 288/ business or leisure?
Hello, dears! Voici votre nouveau défi. J'espère que vous serez nombreux à le relever... Allez ! Une petite phrase tout en faisant vos cadeaux de Noël ! [bleu]Translate into English: [/bleu] 1) Très peu de femmes étaient PDG, alors… Elle était très en avance sur son temps, mais elle n'aimait pas qu’on la sous-estime. 2) On peut mettre les affaires de côté à la fin de la journée, ou on peut partir en vacances, ou on peut démis...

Hello, dears! Voici votre nouveau défi. J'espère que vous serez nombreux à le relever... Allez ! Une petite phrase tout en faisant vos cadeaux de Noël ! [bleu]Translate into English: [/bleu] 1) Très peu de femmes étaient PDG, alors… Elle était très en avance sur son temps, mais elle n'aimait pas qu’on la sous-estime. 2) On peut mettre les affaires de côté à la fin de la journée, ou on peut partir en vacances, ou on peut démis...
96)
Forum : Français (2024-12-14 02:18:22) : De, article indéfini ou préposition ?!
Bonjour tout le monde ! S'il vous plaît, Je voudrais savoir si la nature grammaticale du de dans la phrase suivante :"Marie a de beaux yeux verts ", est préposition ou article indéfini. Merci d'avance.

Bonjour tout le monde ! S'il vous plaît, Je voudrais savoir si la nature grammaticale du de dans la phrase suivante :"Marie a de beaux yeux verts ", est préposition ou article indéfini. Merci d'avance.
97)
Forum : Français (2024-12-13 16:20:37) : Notion de temps, nom abstrait ou nom concret ?
Bonjour tout le monde ! J'ai une question, s'il vous plaît : Les noms exprimant les durées tels que : Seconde, minute, heure, jour, semaine, mois, année, siècle...etc., sont-ils des noms abstraits ou bien concrets ? Merci d'avance. ------------------ Modifié par bridg le 13-12-2024 15:33 gris

Bonjour tout le monde ! J'ai une question, s'il vous plaît : Les noms exprimant les durées tels que : Seconde, minute, heure, jour, semaine, mois, année, siècle...etc., sont-ils des noms abstraits ou bien concrets ? Merci d'avance. ------------------ Modifié par bridg le 13-12-2024 15:33 gris
98)
Forum : Français (2024-12-12 22:27:02) : Let's suggest 75- Taking it easy21
Hello dear Friends! [bleu]Another easy exercice that everyone can do! [/bleu] Je sais que l'Expression libre est la compétence la plus difficile à bien acquérir dans l'apprentissage d'une langue, même si elle est notre langue maternelle, d'ailleurs... Certains m’avaient dit être gênés d’exprimer des idées personnelles (surtout qu’ils avaient l’impression – souvent fausse – de les exprimer maladroitement. ) Cependant, je ne vous d...

Hello dear Friends! [bleu]Another easy exercice that everyone can do! [/bleu] Je sais que l'Expression libre est la compétence la plus difficile à bien acquérir dans l'apprentissage d'une langue, même si elle est notre langue maternelle, d'ailleurs... Certains m’avaient dit être gênés d’exprimer des idées personnelles (surtout qu’ils avaient l’impression – souvent fausse – de les exprimer maladroitement. ) Cependant, je ne vous d...
99)
Forum : Français (2024-12-12 14:50:13) : Correction de conjugaison
Bonjour tout le monde ! Pourriez-vous m'aider à corriger la conjugaison des verbes entre parenthèses, s'il vous plaît ? ( Concordance de temps). Merci d'avance. - Nous bénéfices (augmente) si nous avions diminué le coût. - Il fallait que vous (lisez) le texte au moins une fois. - Il partira dès qu'il (cesse) de pleuvoir. - Il dormait quand on (sonnait) à la porte. - j'ignorais qu'elle (quitta) la France. - Je souhaite qu'il (a fini) déj...

Bonjour tout le monde ! Pourriez-vous m'aider à corriger la conjugaison des verbes entre parenthèses, s'il vous plaît ? ( Concordance de temps). Merci d'avance. - Nous bénéfices (augmente) si nous avions diminué le coût. - Il fallait que vous (lisez) le texte au moins une fois. - Il partira dès qu'il (cesse) de pleuvoir. - Il dormait quand on (sonnait) à la porte. - j'ignorais qu'elle (quitta) la France. - Je souhaite qu'il (a fini) déj...
100)
Forum : Français (2024-12-11 19:48:20) : Figures de style
Bonjour, J'ai une question concernant la phrase suivante : " Il a fait rire tout le wagon". Pour moi, il s'agit d'une métonymie, mais peut-on aussi accepter l'hyperbole ?

Bonjour, J'ai une question concernant la phrase suivante : " Il a fait rire tout le wagon". Pour moi, il s'agit d'une métonymie, mais peut-on aussi accepter l'hyperbole ?