Cours d'anglais gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés.

100% gratuit !
[Avantages]


Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais !



- Accueil
- Aide/Contact
- Accès rapides
- Lire cet extrait
- Livre d'or
- Nouveautés
- Plan du site
- Presse
- Recommander
- Signaler un bug
- Traduire cet extrait
- Webmasters
- Lien sur votre site



> Nos sites :
-Jeux gratuits
-Nos autres sites
   


<< Retour au forum

Tous / ++
Tous les sujets (100 plus récents) Modifiés aujourd'hui
1) Forum : (2024-05-29 23:37:37) : Our Story/176
Hello dear Storytellers! Voici notre nouvelle Histoire. Les différents "ponts " de mai sont en train de s'enchaîner... et une fois encore, l'une d'entre vous a mené à bien seule le travail de participation patiente et assidue ! Je la remercie encore en votre nom et espère, avec vous je pense, que la tâche sera moins ardue en s'y mettant tous pendant la quinzaine qui vient... Quoi qu'il en soit, [bleu]Our Story [/bleu]vivra sa vie d'H...


2) Forum : (2024-05-29 22:28:22) : Ex 275/a mixed couple?
Hello dears, Toujours pas plus facile, mais pas vraiment difficile, voici la suite de notre histoire de Frank, " l'homme des bois ". Encore quelques 'tricky passages', mais je sais que vous viendrez à bout de ce nouveau défi... Courage à vous ! [bleu]Translate into French: [/bleu] She was more than he had expected in an Indian woman: quick to perceive the way his mind ran, showing him sudden streaks of mischief-making gaiety, an...


3) Forum : Italien (2024-05-29 21:37:39) : Marcello mio
[vert]MARCELLO MIO![/vert]  [bleu]HOMMAGE D’UNE FILLE À SON PÈRE. Bonjour à toutes et à tous ! Dans le magazine « VERSION Femina » des 17-19 mai 2024, Chiara Mastroianni parle du film de Christophe Honoré « MARCELLO MIO » ; elle y évoque le rôle qu’elle y joue. À l’une des questions que lui pose la journaliste qui l’interviewe, Jeanne Michelet, voici la réponse que la fille de Catherine Deneuve lui donne . C’est cet extrai...


4) Forum : Français (2024-05-29 14:56:28) : L'objet inoubliable
Bonjour. J'ai écrit ce sujet, j'espère que vous pourrez m'aider à le corriger, s'il vous plaît. Merci d'avance. Sujet: Vous avez sûrement eu ,lors de votre naissance, un objet qui vous est chèr et dont vous étiez inséparable.Faites-en une description, parlez de la relation que vous entretenez avec cet objet et enfin décrivez le sentiment qu’il vous inspire. À l’époque, il n’y avait ni téléphones, ni télévisions et ni jeux vidéos. Il y...


5) Forum : Anglais (2024-05-29 13:54:02) : Futur / pas encore
Bonjour, Je rencontre avec un temps, un futur qui n'est pas encore si je peux le définir comme cela. Je m'explique : Quand on arrivera, qui nous fera visiter When we arrive, who will show us around ici on emploie le présent pour dire "quand on arrivera " qui se passera à un moment dans le futur sans en être encore certain. J’aurais écrit en 1er : when we will arrive Merci pour votre aide. ------------------ Modifié par luc...


6) Forum : Anglais (2024-05-28 23:21:52) : Playing with words/55
Hello dear Friends! Voici votre nouveau challenge ! [bleu]'Playing and working with words'[/bleu]... La date limite pour cet exercice est [bleu]fin mai 2024[/bleu]. Cet exercice a eu peu de succès le mois passé. J'attribue ce renoncement aux vacances à peine terminées pour certains, et aux "ponts" commencés poiur tous... C'est pourquoi je vous donne un peu plus de temps en postant ce sujet en avance... J'espère que vous profiterez à la f...


7) Forum : Anglais (2024-05-28 19:35:57) : Rédaction/ brevet des collèges
Bonjour, je vais bientôt passer mon brevet des collèges en candidat libre, et j'ai une épreuve d'anglais. pouvez-vous me corriger et me conseiller à propos de ce texte : "The importance to celebrate the historic fact is to respected people who sacrifice her life for us like the soldier in the WW2, or to celebrate happy fact like the day of the Independence in the usa, and to not forget important things and people who are make history b...


8) Forum : Français (2024-05-28 19:05:43) : Figure de style
Bonjour, J'ai un doute concernant une expression. La voici : " Celui qui était garrotté dans la salle de Granite-house était un grand diable, haut de six pieds (...)" (Jules Verne, L'île mystérieuse). Je pense que grand diable pourrait être ici à la fois une métaphore, une hyperbole, voire une périphrase pour désigner le personnage. Pouvez-vous, s'il vous plait, m'éclairer à ce propos ? ------------------- Modifié par lola32 le 25-05-202...


9) Forum : Français (2024-05-28 18:08:18) : LS62/Let's have a break 8
Hello dears, [bleu]This is an easy exercise that everyone can do.[/bleu] Toujours en pause sur l’ exercice d’EXPRESSION Let's Suggest tel qu’il était… C'est à nouveau la " nouvelle formule ", surtout que les vacances reviennent... JE SAIS, JE CROIS que vous pouvez être beaucoup plus nombreux à essayer d'aider tout le monde par vos travaux et vos corrections. Certains m’ont dit être gênés d’exprimer des idées personnelles (surtou...


10) Forum : Allemand (2024-05-28 09:30:45) : Titre honorifique
Bonjour Que signifie en Allemagne la distinction honorifique qui nomme quelqu'un "ehrenamtlich" par exemple un Maire. Merci pour votre aimable réponse. Cdlt


11) Forum : Français (2024-05-27 17:43:52) : Compte rendu d'une sortie de classe
bonjour je m'appelle Farah et je vous écris depuis le Maroc. S'il vous plait j'aimerais bien qu'on m"aide à corriger ce compte rendu en fond et en forme, je dois le rendre à mon boss. Je vous remercie d'avance pour collaboration. Voici le compte rendu que j'ai rédigé: Compte rendu de la sortie de classe Le lundi 22 Avril 2024, les élèves du soleil Junior sont sortis à la ferme Maya. Le départ a été fait vers 9 heures du matin moyennant 3 ...


12) Forum : Français (2024-05-27 12:07:39) : De(s) vieux hommes - des hommes vieux
Bonjour, je voudrais savoir si on dit : "de vieux hommes", "des vieux hommes" ou "des hommes vieux" ? Et pourquoi ? Merci en avance de votre réponse !


13) Forum : Français (2024-05-27 00:40:40) : Complément de phrase ou CV ?
Bonjour, Pouvez-vous, s'il vous plait m'aider avec les deux phrases suivantes : l'engin vola dans les airs. Ici, " dans les airs" est un également un complément de phrase ? il rebondit à deux mètres de là. "Deux mètres de là" est un complément de verbe ou un complément de phrase ? "embrasa leur armure de lueurs rouges et sinistres" (Ray Bradbury, Le Dragon). " de lueurs rouges et sinistres" est, selon moi, un complément de verbe. -----...


14) Forum : Correspondants (2024-05-26 17:43:19) : Cherche corresp apprenant l'allemand
Bonjour, j'apprends l'allemand depuis quelques mois et mon niveau se situe à peu près à A1.2, donc débutant. Je recherche un(e) correspondant(e) qui apprend l'allemand également et avec qui il serait possible de s'entrainer et de s'entraider, histoire de ne pas trop perdre ce que j'ai appris jusqu'à maintenant. Il serait possible je pense de s'entraider par e-mail et pourquoi d'essayer de discuter en allemand via Teams, Zoom, … N'hésitez pas ...


15) Forum : Français (2024-05-26 15:29:59) : éducation à (de) l'environnement
Bonjour ! Pourquoi on dit l'éducation à l'environnement au lieux de l'éducation de l'environnement pour désigner la formation concernant l'environnement et sa protection ? Merci en avance pour votre réponse !


16) Forum : Français (2024-05-26 01:29:52) : Fonction grammaticale
Bonjour, J'ai de nouveau un doute concernant la fonction grammaticale. Dans la phrase suivante : la créature le projeta à terre. Ici, " à terre" est un complément de phrase indiquant un lieu ? Pouvez-vous, s'il vous plait, m'éclairer ?


17) Forum : Français (2024-05-25 19:39:24) : Fonction grammaticale
Bonjour !Pouvez-vous m'aider, svp s'il vous plait, à identifier la fonction grammaticale des éléments soulignés : «Dans un horrible gémissement, à une vitesse effrayante, il fondit sur eux.» (adapté de Ray Bradbury, le Dragon in Nouvelles à chute Magnard).   Ici, je pense à un complément de phrase (complément de manière) pour le premier et le complément de verbe pour le deuxième élément souligné. Mais je n'arrive pas à expliquer pourquoi ce s...


18) Forum : Français (2024-05-24 10:15:50) : Correction : Bonnes vacances
Bonsoir, pouvez-vous m'aider à corriger ce petit texte. Merci d'avance. Bonsoir chers collègues, je vous souhaite bon vacance. Il est tant de se reposer après une année de travail acharnée. On se donnez-vous au début de l'année scolaire prochaine. Entre temps, reposez vous bie


19) Forum : Français (2024-05-23 21:27:34) : En après-midi ou dans les après-midi ?
Bonjour à tous ! Quelle est la bonne phrase parmi celles-ci : viens me voir en après-midi/viens me voir dans les après-midi ? Merci d'avance pour vos réponses !


20) Forum : Suggestions (2024-05-22 13:03:37) : Problèmes de connexion au serveur
Bonjour, Ce week-end, il était compliqué d’accéder aux sites. Je vous explique. On doit changer de serveur, c’est obligatoire. Samedi vers midi, j’ai demandé le changement vers le nouveau serveur : vous étiez redirigés vers le nouveau serveur. Au carrefour, au lieu de tourner à gauche, il y avait un panneau qui vous obligeait à tourner à droite. L’ancien continuait donc sa vie sans personne dessus et vous étiez redirigés vers le nouveau, ...


21) Forum : Français (2024-05-22 00:08:45) : Peut-on dire 'qui qu'il soit' ?
Bonjour ! Quelle phrase suivante est correcte ? Qui qu'il soit,il doit respecter les autres. Quel qu'il soit, il doit respecter les autres. Merci pour votre réponse !


22) Forum : Espagnol (2024-05-21 20:00:24) : Set ou estar
Bonjour Moi dans mon devoir standardisé d'espagnol, on m'a donné un exercice qu'on a pas fait à l'école. On m'a demandé de remplacer les pointillés par ser ou estar. Moi je veux juste qu'on me dit quand est-ce qu'on utilise ser ou estar


23) Forum : Suggestions (2024-05-18 20:29:49) : Modifications - Jeu du coffre
Bonjour ! A compter du 1er janvier 2013, un nouveau classement se fera au niveau des jeux du coffre (en plus de l'ancien) : le classement des meilleurs scores pour l'année en cours. bonne utilisation !


24) Forum : Correspondants (2024-05-18 13:15:47) : Recherche un correspondant allemand
hello je suis à la recherche d une personne qui pourrait m aider à retrouver un aieul à Hombourg en Rhénanie svp car je ne parle pas du tout Allemand EN contre partie , je m engage à lui donner des cours de français; A BIENTOT J ESPERE


25) Forum : Français (2024-05-18 00:03:18) : Faut-il faire la liaison?
Bonjour à toutes et a tous, Sur la phrase suivante faut-il faire la liaison entre le t et le a s'il vous plait ? " Il faut aller vite " merci d'avance


26) Forum : Français (2024-05-17 23:57:53) : A mon avis, selon moi
Bonsoir à tous, L'expression " à mon avis, ou 'selon moi" employée dans une discussion est-elle déplacée ou encore soulante quand elle est répétée par une personne merci d'avance pour votre réponse


27) Forum : Français (2024-05-17 19:05:27) : All pronunciations in French
Does someone have good audio and video resources about how to pronounce all the vowels, nasal sounds and other combination of letters in French? Please let me know about them in a comment or in private


28) Forum : Italien (2024-05-15 19:38:26) : Duolingo - fiable ou pas ?
Bonjour Depuis environ 2 mois je me suis mis à l'italien. D'origine franco italien, je suis allé à l'école maternelle pendant 2 ans en Italie quand mon papa avait rejoint sa famille et pour y travailler. J'avais 2 1/2 ans à l'époque dans les années 1960. En revenant en France je ne parlais qu'italien et j'ai réappris le français à l'école mais surtout au contact de camarades de jeu. Bref n'ayant pas pratiqué ni évolué j'ai pratiquement tou...


29) Forum : Italien (2024-05-15 15:20:44) : Our Story/175
Hello dear Storytellers! Voici notre nouvelle Histoire. Après les records battus par les dernières Stories, il va être difficile de continuer ainsi, surtout que... les vacances sont à nouveau arrivées ! ☀️ ☀️ et bientôt, les différents "ponts " de mai vont s'enchaîner... S'ils sont, pour vous, l'occasion de voir ou revoir vos amis et vos familles, je vous les souhaite très heureuses, si possible avec moins de plu...


30) Forum : Italien (2024-05-15 10:13:19) : Ex 274/conflicts
Hello dears, Voici votre nouveau challenge ! (pas si facile qu'il en a l'air, mais je sais que vous allez bien vous en tirer !) [bleu]Translate into English:[/bleu] 1) « Est-ce que je t’ennuie ?! » « Non, mais simplement, tu me dis des choses que je sais déjà ! » « Je me répète les choses à voix haute pour me convaincre et me calmer, parce que je suis dans tous mes états… » 2) « J’apprécierais vraiment si tout ce que je dis ne t’...


31) Forum : Français (2024-05-14 22:06:05) : Sentir mauvais
Bonjour à tous ! En lisant un journal ce matin, je suis tombé sur la phrase "les blessures sentent mauvais". Cette phrase me retient parce que blessure est au féminin pluriel, pourtant l'adjectif mauvais est au masculin singulier. D'après moi, il fallait faire l'accord comme avec tous les adjectifs. Donc, les blessures sentent mauvaises. Cependant, je me rappelle une autre phrase fréquemment utilisée à l'oral, "ta bouche sent mauvais". Ma ...


32) Forum : Espagnol (2024-05-14 18:44:52) : Demande correction pour bac oral esp
bonjour, quelqu'un pourrait-il corriger mon rapport de stage en espagnol pour le bac s'il vous plaît Hola, me llamo Alice Pottier, tengo 18(dieciotcho) años, vivo en Sérignan. Estoy en el último año de formación profesional en gestión administrativa en el instituto Charles Allies de Pézenas. Elegí esta formacion porque no fui aceptada en ningún otro lugar debido a mis notas en la escuela. Quería estar en un instituto general, pero al final e...


33) Forum : Français (2024-05-14 08:52:04) : Noms composés
Bonsoir à tous ! Je voudrais savoir pourquoi on dit et écrit la grand-mère au lieu de "la grande-mère" ??? Merci d'avance pour vos réponses !!


34) Forum : Allemand (2024-05-13 14:03:30) : Cherche mes ancêtres en Allemagne
BONJOUR, qui peut m aider à retrouver mes ancêtres en allemagne ; je ne parle pas allemand , mais tres bien français... LOL ; en cotre partie , je peux vous aider; MERCI


35) Forum : Allemand (2024-05-11 23:12:57) : LS61/let's have a break 8
Hello dears, [bleu]This is an easy exercise that everyone can do. [/bleu] Toujours en pause sur l’ exercice d’EXPRESSION Let's Suggest tel qu’il était… C'est à nouveau la " nouvelle formule ", surtout que les vacances reviennent... JE SAIS, JE CROIS que vous pouvez être beaucoup plus nombreux à essayer d'aider tout le monde par vos travaux et vos corrections. Certains m’ont dit être gênés d’exprimer des idées personnelles (surtout ...


36) Forum : Français (2024-05-09 09:40:41) : Adverbe
Bonjour à tous Dans la phrase: "Les voisins ont volontiers contribué au débroussaillage hier." Quelle est la fonction grammaticale du mot " volontiers"? S'agit il d'un adverbe ou adjectif ou quoi? Merci


37) Forum : Italien (2024-05-08 07:03:32) : Forme passive avec andare
Bonjour à tous, Est-ce que je peux dire : "C'è un documentario sull'ambiente in tv, credo che vada visto da tutta la famiglia" à la place de "C'è un documentario sull'ambiente in tv, credo che debba essere visto da tutta la famiglia" ou non ? (je n'ai pas bien compris ce qu'était un temps simple ! 😀) Merci de vos réponses.


38) Forum : Suggestions (2024-05-06 10:12:09) : Points forum
Bonjour ! Comme promis, des points sont maintenant attribués sur le forum : 15 points (attribués par moi) pour : exercice forum avec au moins 8 candidats, et mené à son terme attribués à: |pepe69|whisper|violet91|taconnet| 10 points (attribués par les modérateurs) pour : membre qui a aidé avec pertinence d'autres membres au cours du mois, à plusieurs reprises: |alili|brettdallen|euno87|nman|duchemeu|iza51|jean31|inga|loureine |guita...


39) Forum : Mathématiques (2024-05-05 22:37:03) : Isométrie
Bonjour,j'ai besoin d'aide pour cet exercice : Soit a, b, c ∈ R et A ∈ M3(R) la matrice A = ⎛a c b⎞ ⎜b a c⎟ ⎝c a b⎠ On pose S = a + b + c et σ = ab + bc + ca. (1) Montrer que A ∈ O3(R) si et seulement si S ∈ {±1} et σ = 0. (2) On suppose S = 1 et σ = 0. Caractériser géométriquement l’isométrie de R3 dont la matrice dans la base canonique est A. (1) A ∈ M3(R) ...


40) Forum : Anglais (2024-05-05 12:31:26) : Oral d'anglais/ problématique
bonjour je fais le cap epc et je prépare l'oral d'anglais. j'ai choisi London eye.j'ai la 1ere partie et deuxième partie ok. la problématique serait comment je considère cette roue à Londres ou pour moi est-ce qu'elle est un avantage ou un inconvénient ? seulement le prof m'a dit que la question ne doit pas être dans l'intro mais avant la conclusion. seulement il faut bien l'annoncer dans le plan?et je n'arrive pas à formuler cette phrase ...


41) Forum : Français (2024-05-04 20:02:11) : Emploi du futur proche + conditionnel
Bonjour à tous, J'aurais besoin de votre avis face à une phrase qui me laisse perplexe: "L'an prochain va être une année qui pourrait être formidable" Je trouve cette phrase incorrecte, cependant comme je l'ai lue dans un document le doute s'est instillé en moi et en quelques heures, me voici. Pourriez-vous me donner votre avis ? Cordialement,


42) Forum : English only (2024-05-04 18:30:07) : V-ing clause/ again
Hello everyone, I have just read an anatomy book having a following paragraph: 'Each vertebral bodies are separated from each other by connective tissue intervertebral discs, consisting of a central nucleus pulposus surrounded by a capsule called the annulus fibrosus.' Semantically, I understand that the subject of the verb 'consist' in form of 'consisting' is 'connective tissue intervertebral discs' However, I have a problem with the syntax ...


43) Forum : English only (2024-05-04 09:40:38) : A group /questions
Hello Please review my answers and correct me if I am wrong. Thank you in advance. ---- 1. He is a brilliant teacher. Use : 'so' as an amplifier He is so brilliant. ( I think when an adjective is modified by so, no noun follows) Not He is so brilliant teacher. But the teacher is so brilliant. 2.What a smart student he is! Use How instead of What How + adjective\ adverb + noun + verb OR: How + adjective\adverb + noun + subje...


44) Forum : Français (2024-05-03 12:51:37) : En bonne santé à travers votre examen
Bonjour tout le monde, Je suis prof venant d'Allemagne pour les maths, l'informatique et la physique et je donne parfois un cours de soutien à un étudiant français. J'ai inventé un slogan et si je le traduis mot par mot d'allemand, cela devient "Demande à Florian - En bonne santé à travers votre examen" (En allemand c'est "Frag Florian - Gesund durch die Prüfung") Je sais déjà que cela ne marche pas comme ça en français. Qu'est-ce que je ...


45) Forum : Mathématiques (2024-05-03 11:43:05) : Formule Équation Théorie Des Jeux
Bonjour à tous, Voici un problème ; Un jeu de questions-réponses établit les scores obtenus de la façon suivante : --> Pour 1 bonne réponse du joueur, le nombre de points obtenus x est égal à +1. --> Pour 1 mauvaise réponse, le nombre de points obtenus x est égal à -1. Le score S du joueur est un entier relatif, il augmente de 1 tant que celui-ci donne une bonne réponse, et diminue de 1 tant que celui-ci donne une mauvaise réponse....


46) Forum : Mathématiques (2024-05-02 15:33:29) : Cardinal (Cours algèbre préparatoire )
Bonjours ! J'ai besoin de votre sur cette question très marquante et bizarre en même temps 1. Démontrez pourquoi zéro est un élément neutre pour l'addition et pourquoi il est absorbant pour la multiplication ? 2. Démontrez pourquoi a+b= b+a ? 3.Démontrer un pourquoi il est élément neutre pour la multiplication ? 4. Démontrez pourquoi 2 + 3= 5 ? Je ne sais même plus où commencer 🤯😵🙁! Merci d'avance !


47) Forum : Italien (2024-05-01 21:37:30) : Traduction
Bonjour, je ne comprends pas la phrase suivante, pourquoi ... è che ... ou bien il manque un mot Mamma è che mi ama tanto. Perchè "è che " in questa frase ? Grazie mille per la risposta. Brigitte


48) Forum : Italien (2024-05-01 18:46:30) : Our Story/174
Hello dear Storytellers! Voici notre nouvelle Histoire. Après les records battus par les dernières Stories, il va être difficile de continuer ainsi, surtout que...les vacances arrivent à nouveau ! ☀️ ☀️ Quoi qu'il en soit, Our Story vivra sa vie d'Histoire au gré de vos décisions et de vos désirs. Nous verrons bien ce que cela donnera, en sachant que nous travaillons toujours pour le bien de tous ! C'est souvent...


49) Forum : Italien (2024-05-01 11:25:21) : La faiblesse de Michel-Ange
Buonasera a tutte... e a tutti!!!Prima di prenderci, io e mia moglie, alcuni giorni di vacanza e di riposo, però con un pochettino di turismo intorno a Orange e Vaison-la-Romaine (che conosciamo già!), state tranqilli, non vi voglio lasciare senza un lavorettino non tanto arduo ma bello da fare (e di questo sono sicuro!): la traduzione molto interessante di un passo tolto da 'Vita di Michelangelo', un'opera famosa pubblicata nel 1906, scritta dal...


50) Forum : Italien (2024-04-30 17:41:15) : Playing with words /54
Hello dear Friends! Voici votre nouveau challenge ! [bleu]"Playing and working with words"[/bleu]... La date limite pour cet exercice est [bleu]fin avril 2024.[/bleu] Voici votre nouveau défi ; je sais que certains l'attendent et que vous êtes toujours très inventifs... [bleu]Je vous rappelle que cet exercice a des règles qui doivent être respectées.[/bleu] Lisez-les bien si vous ne les connaissez pas ! Ce travail est loin d'être un jeu.....


51) Forum : Italien (2024-04-29 00:08:52) : LS60/let's have a break 7
Hello dears, [bleu]This is an easy exercise that everyone can do. [/bleu] Toujours en pause sur l’ exercice d’EXPRESSION Let's Suggest tel qu’il était… C'est à nouveau la " nouvelle formule ", surtout que les vacances reviennent... JE SAIS, JE CROIS que vous pouvez être beaucoup plus nombreux à essayer d'aider tout le monde par vos travaux et vos corrections. Certains m’ont dit être gênés d’exprimer des idées personnelles (surt...


52) Forum : Italien (2024-04-28 23:47:04) : Ex 273/meeting Frank
Hello dears, Voici votre nouvel exercice de version. Nouveaux personnages, nouvelle époque et nouveaux problèmes... C'est un texte facile à comprendre, et je pense, assez facile à traduire... Un peu plus difficile, à mon avis, sera de rendre par le style, l'atmosphère correspondant à la période. Une fois de plus, c'est un défi que vous allez relever avec brio, j'en suis certaine ! [bleu]Translate into French: [/bleu] That fall of...


53) Forum : Français (2024-04-27 08:39:42) : Doubler l'emploi de 'vous'
Bonjour ! Pouvez-vous m'aider, s'il vous plaît ? Pourquoi dans la langue courante on utilise-t-on 2 fois le mot vous dans certaines questions ? Quand est-ce qu’on doit utiliser le mot vous 2 fois ? Est-ce qu’il y a une règle pour cela ? Merci pour vos réponses. ------------------ Modifié par bridg le 27-04-2024 15:54 Formules de politesse indispensables.


54) Forum : Français (2024-04-24 15:39:41) : Emploi du pronom personnel complémentair
Bonjour ! J'ai besoin d'une vérification de votre part de la manière dont j'ai répondu à ces assertions 1. Indiquez l'assertion dans laquelle le pronom personnel complémentaire est mal employé. a. Mes enfants sont contents parce que je leur ai offert une voiture ce matin. b. Ces étudiants, le doyen leur a pardonné. c. Le recteur qui lui avait succédé est, lui aussi, remplacé. d. Les comédiens leur ont raconté des histoires. (e) Aucune ...


55) Forum : Mathématiques (2024-04-23 00:58:46) : Analyse math (topologie)
Salut j'aurai besoin d'aide sur l'éclaircissement sur la partie entière On donne l'ensemble {x E R/{-1 /3< E(x) <1/3} pour trouver la partie entière sous forme [0;1[ d'intervalle d'après mon raisonnement Merci d'avance 🙂


56) Forum : Français (2024-04-20 00:09:32) : Le pronom 'en'
Bonjour, Je ne sais pas pourquoi on utilise "en" dans cette phrase: "les prix n'en finissent plus de grimper"


57) Forum : Mathématiques (2024-04-19 23:27:40) : Moyenne et mediane
Calculer la moyenne et la médiane de ce tableau Envergure en cm 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 Fréquence en % 4 12 15 22 17 12 8 5 3 2 Pouvez vous m'aider pour la moyenne et la médiane Merci


58) Forum : Divers (2024-04-19 12:28:47) : Partir /1 ou 2 ans en Irlande
Bonjour à tous, C'est décidé, je m'en vais pour l'Irlande afin d'apprendre l'anglais, je souhaite étudier cette langue à l'université tout en travaillant durant mon temps libre. Pourquoi cette décision ? Tout simplement parce que je suis freiné au niveau de ma carrière professionnelle, je passe à coté de promotions ou d'emplois très intéressants, les opportunités ne manquent pas mais mon anglais ne me permet pas d'y accéder. C'est pourquoi...


59) Forum : Mathématiques (2024-04-18 15:13:28) : Similitude
Bonjour,j'aurais besoin d'aide pour un exercice: On se place dans un plan affine euclidien rapporté au plan complexe C. On note O l’origine d’affixe 0, A le point d’affixe 1, B le point d’affixe i et C le point d’affixe 1 + i. On considère la similitude directe s envoyant le point O sur O′ d’affixe z0 =1/3 +1/4i et le point A sur le point A′ d’affixe z1 =2/3 +1/3i. 1. Soit M un point d’affixe z. Exprimer l’affixe z′ de son ima...


60) Forum : Français (2024-04-18 11:56:35) : Papeterie ou papetterie ou papèterie
Bonjour, Je vois écrit parfois papeterie, décheterie ou on ne dit pas décheuterie pourtant ! Il manque les 2 t ou l'accent grave non ? Merci d'avance,


61) Forum : Français (2024-04-18 11:55:17) : La structure grammaticale
Bonjour ! Pouvez-vous m'aider, s'il vous plaît ? Je ne peux pas comprendre la structure grammaticale dans cette phrase que j'ai rencontré dans un livre "Le tour du monde en 80 jours" par Jules Verne. Cette phrase est "... qui a voulu se lever et est retombé, sentant sa raison et ses forces lui échapper à la fois". Pourquoi est-ce que cette phrase est construite comme ça : "sentant ils lui échapper" ? Pas quelque chose comme "sentant qu'ils écha...


62) Forum : Anglais (2024-04-18 09:36:31) : I feel good/help
Bonjour, je souhaiterais votre aide s il vous plaît. Comment dire “ je te sens bien” en anglais ? En traduction cela me note “ I feel good”, ce qui signifie: je me sens bien. Donc ce n’est pas correct


63) Forum : Anglais (2024-04-15 23:25:47) : Our Story /173
Hello dear Storytellers! Voici notre nouvelle Histoire. Après les records battus par les deux dernières Stories, il va être difficile de continuer ainsi, surtout que...les vacances arrivent à nouveau ! ☀️ ☀️ Quoi qu'il en soit, Our Story vivra sa vie d'Histoire au gré de vos décisions et de vos désirs. Nous verrons bien ce que cela donnera, en sachant que nous travaillons toujours pour le bien de tous ! C'est...


64) Forum : Anglais (2024-04-15 21:13:10) : Documents/ presentation
Bonjour. Pouvez-vous s'il vous plaît me corriger mon expression ? Merci The first document is an article from a website, the name of which is NEOC DIGITAL. I don't know when it was published. → This article explains the reasons why it is essential for industrial companies to keep their machines well-mainained. The second document is also an article published on a website called éditions-législatives. It was written by Philippe Pou...


65) Forum : Anglais (2024-04-15 20:48:23) : Différences entre talked /were talking
Bonjour, Je cherche à comprendre la différence entre les deux phrases ci-dessous. 1) They were talking about their ships et 2) They talked about their ships Ils parlaient au sujet de leurs navires Est-ce que je peux traduire la 1) par : ils étaient en train de parler au sujet de leurs navires Est-ce que je peux traduire la 2) par : ils [(ont parlé) ou (ils parlaient)] au sujet de leurs navires Merci de vos éclaircisseme...


66) Forum : Anglais (2024-04-14 23:19:15) : Ex 272/blunt truths
Hello dear workers! Voici vos nouvelles phrases à traduire. J'espère qu'elles ne vous poseront pas trop de problèmes. Peut-être même vous apporteront-elles un peu de plaisir intellectuel... [bleu]Translate into English: [/bleu] 1. Perdre quelqu’un est un crève-cœur… Vous perdez son rire, son soutien, son mauvais goût pour choisir un film, mais surtout, vous perdez tous les moments à venir que vous espériez vivre avec lui… 2. ...


67) Forum : Mathématiques (2024-04-14 20:52:54) : Déduire 16% dans 700
Comment déduire 16% dans un montant de 700


68) Forum : Anglais (2024-04-14 15:28:31) : Robert Louis Stevenson/help
Bonjour à tous Je suis en train de lire le livre en anglais »travel with a donkey in the Cévennes «  de Robert louis Stevenson. Il y a une citation de Sophocles que j’ai du mal à traduire. Stevenson écrit cette citation dès le début de son livre: many are the mighty things, and naught is more mighty than man. He masters by his devices the tenant of the fields. Les choses puissantes sont nombreuses et rien n’est plus puissant que l’homme. Il m...


69) Forum : Anglais (2024-04-14 09:30:51) : Prononciation /ed
Bonjour. J'ai un peu de mal avec la prononciation du ED à la fin des verbes et des adjectifs. Pouvez-vous s'il vous plaît me corriger ? Merci. The first article is an article from a website, the name of which is NEOC DIGITAL. I don't know when it was publish[vert]ed (ed)[/vert]. → This article explains the reasons why it is essential for industrial companies to keep their machines well-mainain[vert]ed (d)[/vert]. The second do...


70) Forum : Anglais (2024-04-13 15:08:47) : LS 59/Let's have a break 6
Hello dears, [bleu]This is an easy exercise that everyone can do. [/bleu] Toujours en pause sur l’ exercice [bleu]d’EXPRESSION Let's Suggest[/bleu] tel qu’il était… C'est à nouveau la " nouvelle formule ", surtout que les vacances reviennent... JE SAIS, JE CROIS que vous pouvez être beaucoup plus nombreux à essayer d'aider tout le monde par vos travaux et vos corrections. Certains m’ont dit être gênés d’exprimer des idées personnel...


71) Forum : Allemand (2024-04-13 00:56:02) : Explication grammaticale de 'derer'
Bonjour, Je lis le passage suivant dans un article : Ein Hauptargument derer, die sich mit dem anhaltenden Ungleichgewicht auseinandersetzen, sind die patriarchalen Strukturen... Je n'arrive pas à analyser la nature grammaticale et la déclinaison de derer. . Quelqu'un peut-il m'expliquer, s'il vous plaît ?


72) Forum : Anglais (2024-04-12 08:34:50) : Make/ causative
Hello everybody Could you, please, help me? Je cherche à dire : J'ai besoin de faire quelque chose pour qu'elle me pardonne Merci de me dire si ces 4 phrases sont justes ou fausses et laquelle serait la plus courante I need to do something so that she (might) forgive(s) me I need to do sth in order that she will forgive me I need to do sth for her to forgive me I need to do sth to make her forgive me Thank you


73) Forum : Français (2024-04-12 07:21:01) : Imparfait ou passé composé
Est-ce qu'on dit : Hier je n'ai pas eu / je n'avais pas le temps de t'appeler. C'est pour cela que je t'ai envoyé un message. Est-ce que le même s'applique aussi à l'expression "avoir le envie" (donc: Hier je n'ai pas eu / je n'avais pas envie de ...) ?


74) Forum : Anglais (2024-04-11 04:22:30) : Vocabulaire / expressions
Bonjour. Pouvez-vous s'il vous plaît vérifier la traduction de mon expression ? Merci. industrial equipment or industrial machine de[bleu]s[/bleu] équipements industriel[bleu]s[/bleu] Doit-on mettre un S à equipment et à machine si on veut les mettre au pluriel ? Pour "des machines industrielles" vaut-il mieux utiliser le terme "equipement" ou est-ce que "machine" est possible aussi ? ------------------ Modifié par lucile83 le 07...


75) Forum : Italien (2024-04-10 21:43:22) : Traditions pascales en Italie
[rose]ATTENTION: UNE FOIS N'EST PAS COUTUME !!! LA TRADUCTION EST DANS L'AUTRE SENS: IL S'AGIT D'UNE VERSION !!! [/rose] [vert]Tradizioni pasquali in Italia: Non si possono evocare le non poche tradizioni che la festa di Pasqua ha suscitato in tutto il mondo… e particolarmente in Italia… In tutto lo Stivale, dal Settentrione al Meridione senza dimenticare le isole, si aggiungono alle tantissime specificità regionali (non solo quelle pr...


76) Forum : Français (2024-04-10 12:47:24) : Le passé composé ou l'imparfait?
Bonjour chers amis. J'ai une question concernant l'emploi des temps dans la phrase suivante : Vendredi dernier, Juliette avait la grippe et elle n’a pas pu aller à la fête de Bruno. Cette phrase est-elle correcte selon vous ? Merci d'avance pour votre soutien. ------------------ Modifié par bridg le 09-04-2024 18:29 gris


77) Forum : Correspondants (2024-04-10 01:30:37) : Seeking english speaker for 50-50 FR-EN
Hi everyone, I am a french guy and I am looking forward an english speaker to improve my english skills. Of course, ma mother tongue is french, so I am 100% ready to discuss half of the time in french. If you want to lean french and you are ready to discuss with me in english you should contact me I think I have a oral/comprehension level between beginner/intermediate. See you x


78) Forum : Anglais (2024-04-08 12:18:39) : Will /aide
Bonjour Je suis confus, est-ce possible de m’aider s’il vous plaît ? Je vais prendre le train. En français c’est du présent. Pourquoi en anglais c’est « I will take the train » will. C’est du futur. Merci.


79) Forum : Anglais (2024-04-07 10:23:23) : Confusion Got/Have Got
Bonjour Pouvez-vous m’expliquer la différence entre got et have s’il vous plaît ? I got beer I have got a beer Quelles différences ? I got signifie « j’ai eu » donc c’est du passé ? On ne peut pas savoir ce que j’ai actuellement ? En traduction cela me note «  j’ai eu » pour I got seul. Avec une phrase complète cela me met au présent «  j’ai une bière «  I got a beer / I have got a beer Pareil ? Ou sans le « a » ? Merci


80) Forum : Français (2024-04-06 21:38:20) : Accord « Ayant + participe passé »
Bonjour, Pensez-vous qu’il faille accorder les verbes « participer » et « bénéficier » dans la phrase ci-dessous, svp ? 1/ « Cette étude a porté sur tous les patients ayant présenté un infarctus du myocarde et ayant bénéficié d’une thrombolyse. » 2/ « Cette étude a porté sur tous les patients ayant présentés un infarctus du myocarde et ayant bénéficiés d’une thrombolyse. » Merci beaucoup !


81) Forum : Anglais (2024-04-06 00:38:06) : Could, should, would/aide
Bonjour à tous. ‘Quelles différences entre «  Should be okay, could be okay and would be okay »? Are you okay ? Réponse : Should be okay, could be okay and would be okay ? Les 3 veulent dire la même chose pour ce contexte ? Merci


82) Forum : Espagnol (2024-04-05 19:01:13) : Possible erreur
Bonjour à tous, Il me semble qu'il y a une erreur dans l'exercice n°14412 à la ligne 11 J'ai pu lire: (ella) viene (venir) comer a mediodía. je pense qu'il manque la préposition "a" après le verbe venir. (ella) viene (venir) a comer a mediodía. Cordialement. Elpalmero


83) Forum : English only (2024-04-05 12:52:19) : Adjective clause/clause of result
Hello Please review my answer Thank you in advance Rewrite the following groups of sentences as single sentences, using somewhere the types of Clause indicated in brackets:— The guy-ropes were very slack. The tent seemed likely to collapse. The tent had already given us a lot of trouble. (Adverb Clause of Result; Adjective Clause.) Answers : 1. The guy-ropes were so slack that the tent which had already given us a lot of troubl...


84) Forum : Anglais (2024-04-04 19:33:06) : Place de somebody/ adjectif
Bonjour, je pensais que l'adjectif précédait toujours le nom. Mais dans la phrase suivante ce n'est pas le cas et je ne comprends pas pourquoi, je n'ai pas trouvé la règle de grammaire. Are you looking for somebody special? Une explication serait la bienvenue. Merci.


85) Forum : Anglais (2024-04-03 20:33:41) : Postpositions/aide
Bonjour, J'ai fait le test 129794 sur les postpositions. Échec complet.😥 Est-ce qu'il y a une différence entre les verbes à Particules et les verbes à Postpositions? Il m'est difficile également de faire la différence avec les verbes avec Prépositions malgré les révisions et le forum. Y-a-t-il des solutions simples pour les identifier et les assimiler? Merci d'avance.


86) Forum : Correspondants (2024-04-03 19:37:01) : Recherche de correspondant(e) anglais(e)
Bonjour, Je m'appelle Reyma, j'ai bientôt 18 ans et je souhaite améliorer mon anglais pour mes études supérieures. Est-ce que quelqu'un serai intéressez pour correspondre ? Bien à vous.


87) Forum : Suggestions (2024-04-01 20:35:20) : Classements des points de participation
Bonjour, vous retrouverez désormais ici en début de mois (à partir du 1er septembre pour août), les 12 membres qui ont reçu des trophées : - 3 pour les meilleurs du mois, plus de 18 ans - 3 pour les meilleurs du mois, moins de 18 ans - 3 pour les meilleurs depuis le début, plus de 18 ans - 3 pour les meilleurs depuis le début, moins de 18 ans Les trophées apparaissent sur les profils des membres, par exemple : https://www.anglaisfacile...


88) Forum : Suggestions (2024-03-31 18:45:03) : Playing with words/ 53
Hello dear Friends! Voici votre nouveau challenge ! [bleu]"Playing and working with words"[/bleu]... La date limite pour cet exercice est [bleu]fin mars 2024.[/bleu] Pas de retard, cette fois, pour vous donner votre défi ; je sais que certains attendent et que vous êtes toujours très inventifs... Je vous rappelle que cet exercice a des règles qui doivent être respectées. Lisez-les bien si vous ne les connaissez pas ! Ce travail est loin...


89) Forum : Suggestions (2024-03-31 18:10:08) : Our Story /172
Hello dear Storytellers! Voici notre nouvelle Histoire. Après les records battus par [bleu]Our Story[/bleu] qui vient de se terminer, il va être difficile de faire mieux, ou même " aussi Bien "! Défi relevé ? ☀️ ☀️ Quoi qu'il en soit, [bleu]Our Story[/bleu] vivra sa vie d'Histoire au gré de vos décisions et de vos désirs. Nous verrons bien ce que cela donnera, en sachant que nous travaillons toujours pour ...


90) Forum : English only (2024-03-30 22:51:48) : Noun clause/ adverb clause ?
Hello Please help with this sentence. Thank you in advance it is very isolated [blue]where he lives[/blue]. It seems to me an adverbial clause modifying the word ed-adjective " isolated" However, it can be a substitution to the dummy subject 'it' Where he lives is very isolated. it = the place where he lives in But I still suggest it an adverb describing the condition how is


91) Forum : Suggestions (2024-03-30 08:03:34) : Beaucoup de règles
FrançaisFacile a encore beaucoup de potentiel.😇 Il y a une infinité de cours sur chaque thème. Chaque cours décrit un ensemble de règles plus ou moins complet. 👍 Et s'il existait un espace où ces règles seraient regroupées et rangées ? On pourrait aussi y clarifier les contradictions, comme par exemple les nombreuses listes d'adjectifs de couleur qui s'adaptent au nom. 👨‍🎓 Ce n'est pas facile et cela...


92) Forum : Anglais (2024-03-30 06:33:36) : Exercice /enorgueilli, top, vers
Bonjour je ne comprends pas le corrigé de la question 6 : pourquoi « enough sleep » ? Sleep est un verbe ; pourquoi enough ne se place-t-il pas après ? Avec mes remerciements anticipés Cordialement


93) Forum : Néerlandais (2024-03-29 12:21:18) : Texte Néerlandais - traduction difficile
Bonjour, Ne sachant pas où trouver de l'aide, je me permet de vous demander si vous pourriez m'en apporter un peu. Je possède un court texte manuscrit en Néerlandais au dos d'une aquarelle et qui semble dater de 1835, le texte est vraiment ecrit en tout petit et je n'arrive pas à le traduire. Il faut dire que je ne parle pas Néerlandais   J'ai déposé la photo de ce texte en .jpg sur le site suivant: https://transfert.free.fr/t3rE3HL (lien val...


94) Forum : Néerlandais (2024-03-28 23:27:53) : Ex 271/ bullying
Hello dears, Nous allons retrouver Susan, Cliff et Debbie... Attention ! Ce texte, assez facile à comprendre, vous donnera sans doute un peu de fil à retordre pour l'exprimer dans un français approprié ! Courage ! [bleu]Translate into French:[/bleu] But he would be ill if something wasn’t done about Lorrimer. The old misery descended on her. It was like a black weight of worry, a perpetual physical burden which dragged at the sh...


95) Forum : Mathématiques (2024-03-28 21:59:32) : Algèbre linéaire
Bonjour, J'ai quelques questions en algèbre linéaire. - Quel est le rang de l'application identité ? (question un peu bête désolée) - Si on a E ev et F ssev de E, pourquoi ne peut-on pas en général construire une base de F en choisissant des vecteurs d'une base fixée de E ? (pourtant, on peut bien compléter une base de F en une base de E d'après le théorème de la base incomplète) - Comment visualiser des hyperplans graphiquement ? j'ai d...


96) Forum : Professeurs (2024-03-28 16:58:01) : Recherche lycée au Danemark
Hello, As a French teacher of English, I was awarded a grant to spend a week teaching or shadowing in Denmark. But my contact vanished ! If you can help me, feel free to reply my message. Best regards, Élisabeth Bonjour, Enseignante d'anglais en France,j'ai obtenu une bourse Erasmus teaching au Danemark. Hélas, mon contact ne répond plus.... Je recherche donc un Gymnasium pour m'accueillir en juin. Si vous avez un contact à me transmett...


97) Forum : Italien (2024-03-27 18:15:35) : Chiffre en italien
bBonjour, cComment eécrire en toutes lettres 457925 en italien. m Merci. bBonne journée jJacques ------------------ Modifié par chilla le 27-03-2024 17:42 Majuscules en début de phrase et nom propre + correction orthographe + ponctuation.


98) Forum : Italien (2024-03-27 08:32:17) : LS58/Let's have a break 5
Hello dears, [bleu]This is an easy exercise that everyone can do.[/bleu] Envie de faire une pause sur l’ exercice d’[bleu]EXPRESSION Let's Suggest[/bleu] tel qu’il était… Pourquoi ? Parce que ce sont toujours les deux ou trois mêmes membres qui participent maintenant, et s’entre-corrigent. Or, le but de ces exercices est tout de même de « toucher » tout le monde, et en tout cas, d'aider de nombreux apprenants ! Je pourrais renoncer d...


99) Forum : Correspondants (2024-03-25 19:36:12) : Penpal French, English, German
Hi everyone I am looking for a Penpal(s) to practice English, French or German, I am fluent only in English at the moment and my mother tongue, which is Italian. I used to speak French 10 years ago but I almost forgot everything. I think though that slowly I could go back to a decent level, maybe with someone's help. I also speak a bit of German, another language I wouldn't want to forget. I can help anyone with English or Italian, just send a me...


100) Forum : Mathématiques (2024-03-25 13:34:15) : Limites et dérivée de f(×)
Bonjour j'suis Lande et je suis nouvelle sur le forum! Ma question est comment calculer les limites et dérivée d'une fonction f(×) n'importe quelle fonction je ne saisis pas trop bien Bien à vous!




 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Exercices | Aide/Contact

> INSEREZ UN PEU D'ANGLAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours, leçons et exercices d'anglais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux