Cliquez ici pour revenir à l'accueil... Créer un test / 1 leçon par semaine
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
4 millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]


Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais !



- Accueil
- Aide/Contact
- Accès rapides
- Imprimer
- Lire cet extrait
- Livre d'or
- Nouveautés
- Plan du site
- Presse
- Recommander
- Signaler un bug
- Traduire cet extrait
- Webmasters
- Lien sur votre site




> Publicités :




> Partenaires :
-Jeux gratuits
-Nos autres sites
   


Cours d'anglais > Fiches méthodologiques > Téléphoner en anglais

 

Passer un appel téléphonique et répondre au téléphone font probablement partie des tâches les plus compliquées pour les Francophones. Il faut réagir rapidement, tout en communiquant avec quelqu'un qu'on ne connaît pas, avec des conditions d'écoute difficiles (bruits du bureau, ligne brouillée), tout cela sous une certaine pression (message important. Si je ne le comprends pas, je risque de perdre mon travail). En plus, on ne peut s'aider que de la voix et non du comportement et des messages non verbaux émis par l'interlocuteur (gestes...), ce qui complique d'autant plus la tâche.

 

Introducing yourself / Se présenter
John Edwards speaking. John Edwards à l'appareil (très utile en début de conversation, quand vous décrochez)
This is John Edwards. C'est John Edwards. (A utiliser notamment si on vous demande à qui on s'adresse.)

 

Asking who is on the telephone / Demander qui est à l'appareil
Excuse me, who is this? Veuillez m'excuser. Qui est à l'appareil?
Can I ask who is calling, please? Est-ce que je peux vous demander qui est à l'appareil, s'il vous plaît?

 

Asking for Someone / Demander à parler à quelqu'un
Can I have extension 56? Pourrais-je avoir le poste 56, SVP?
Could I speak to...? Pourrais-je parler à M. X?
Is Sarah in? (Uniquement dans un contexte familier: vous connaissez l'entreprise et vous savez qu'ils ne seront pas choqués par cette décontraction: Est-que Sarah est là?)
I'll put you through (Je vous mets en relation)
Can you hold the line? Can you hold on a moment? (Pouvez-vous patienter quelques instants?)

 

How to reply when someone is not available / Comment répondre que la personne n'est pas disponible
I'm afraid ... is not available at the moment (Je suis désolé, M. X n'est pas disponible pour le moment).
The line is busy... (La ligne est occupée).
Mr X isn't in... Mr X is out at the moment... (M. X n'est pas là... M. X est sorti)

 

Taking a Message / Prendre un message
Can I take a message? (Est-ce que je peux prendre un message?)
Can I tell him who is calling? (Pour obtenir le nom de la personne qui appelle)
Would you like to leave a message? (Aimeriez-vous laisser un message?)

 

D'autres expressions utiles...

TELEPHONER TELEPHONING
Où se trouve la cabine la plus proche? Where is the nearest phone box?
Où sont les annuaires téléphoniques? Where are the phone directories?
Je voudrais les renseignements. I want Directory Enquiries.
Je voudrais téléphoner en France. I want to make a phone call to France.
Quel est l'indicatif de Paris? What is the code for Paris?
Pourrais-je avoir le poste 302? Could I have extension 302?
Ne quittez pas. Hold the line.
Ca sonne occupé. It's engaged.
Je n'arrive pas à obtenir mon numéro. I can't get through at all.
Ca ne sonne pas. The number is not ringing.
J'ai fait un faux numéro. I've got the wrong number.
Le téléphone est en dérangement. The phone is out of order.
On a été coupé. We were cut off.
Je ressaierai plus tard. I'll try again later.
Pourrais-je parler à M. Jones? Could I speak to Mr Jones?
Pourriez-vous me passer John? Could you put me through to John?
Qui est à l'appareil? Who's speaking?
M. Johns? - lui-même. Mr Johns? - Speaking.
Allo, Mike à l'appareil. Hullo, this is Mike speaking.
Je peux laisser un message? Can I leave a message?

 

 

 


Version interactive de ce test
Toutes nos fiches



> EXERCICE

Reconstituer l'ordre logique de ce dialogue téléphonique. Pour vous aider, on vous donne la 1ère phrase du dialogue:

1) Hello! Welcome to ToLearnEnglish.com! Sarah Andrews speaking.

Voici les autres phrases du dialogue à remettre dans l'ordre (les deux personnes parlent à tour de rôle):


- Thank you, have a nice day. Bye!

- Would you like to leave a message?


- Oh... well... I don't know... Is Sandra in?

- Thank you, Mr Backwin. I'll give her your message.

- Yes, she's here... but she's busy at the moment. Can you hold the line?

- Yes, could you please tell her that I've just phoned. I will call her back in a few hours.

- Could I speak to John Martins, please?

- Yes. I'm David Backwin.


- Can I ask who is calling, please?

- I'm sorry but I don't have enough time...

- Well, I'm afraid John is not available at the moment. Can I take a message?


 

 

 

CORRECTION

Reconstituer l'ordre logique de ce dialogue téléphonique. Pour vous aider, on vous donne la 1ère phrase du dialogue:

- Hello! Welcome to ToLearnEnglish.com! Sarah Andrews speaking.


- Could I speak to John Martins, please?

- Well, I'm afraid John is not available at the moment. Can I take a message?

- Oh... well... I don't know... Is Sandra in?

- Yes, she's here... but she's busy at the moment. Can you hold the line?

- I'm sorry but I don't have enough time...

- Would you like to leave a message?

- Yes, could you please tell her that I've just phoned. I will call her back in a few hours.

- Can I ask who is calling, please?

- Yes. I'm David Backwin.

- Thank you, Mr Backwin. I'll give her your message.

- Thank you, have a nice day. Bye!

 











Partager : Facebook / Twitter / ... 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Aide/Contact

> COURS ET TESTS : -ing | AS / LIKE | Abréviations | Accord/Désaccord | Activités | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Be | Betty | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contractions | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Ecole | En attente | Exclamations | Faire faire | Famille | Faux amis | Films | For ou since? | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Get | Goûts | Grammaire | Guide | Géographie | Habitudes | Harry Potter | Have | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Make/do? | Maladies | Mars | Matilda | Modaux | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Neige | Nombres | Noms | Nourriture | Négation | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Plus-que-parfait | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Present perfect | Pronoms | Prononciation | Proverbes et structures idiomatiques | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Question Tags | Relatives | Royaume-Uni | Say, tell ou speak? | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Suggérer quelque chose | Synonymes | Temps | Tests de niveau | There is/There are | Thierry | This/That? | Tous les tests | Tout | Traductions | Travail | Téléphone | USA | Verbes irréguliers | Vidéo | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements


> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'allemand | Cours de français | Cours de néerlandais | Outils utiles | Bac d'anglais | Learn French | Learn English | Créez des exercices

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies.
| Cours, leçons et exercices d'anglais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.