Cours d'anglais gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés.

100% gratuit !
[Avantages]


Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais !



- Accueil
- Aide/Contact
- Accès rapides
- Lire cet extrait
- Livre d'or
- Nouveautés
- Plan du site
- Presse
- Recommander
- Signaler un bug
- Traduire cet extrait
- Webmasters
- Lien sur votre site



> Nos sites :
-Jeux gratuits
-Nos autres sites
   


Index CAPES/AGREG

L'ÉPREUVE EN LANGUE ÉTRANGÈRE / Notes du jury

1. La sous épreuve compréhension/restitution en français

  • Nature des documents sonores : extraits avec un fort contenu informationnel (entretiens, conversations, reportages, extraits de journaux télévisés, pièces de théatre.)
  • Accents variés mais pas trop fortement marqués.
  • Durée des documents: 90 secondes au plus.
  • Titre : un titre sera enregistré et permettra d'orienter l'écoute.

Modalités de l'épreuve :

- elle aura lieu en début d'entretien et ne sera pas suivie de questions.
- Les membres du jury ne disposeront pas du script.
- les candidats disposeront d'un baladeur et d'une cassette sur laquelle l'extrait et son titre seront enregistrés deux fois afin qu'ils n'aient pas à manipuler l'appareil. 20 secondes de pause sépareront les deux enregistrements. Les candidats pourront prendre des notes au fil des deux écoutes.
- Les candidats auront ensuite une minute pour relire leurs notes avant de passer à la restitution en français qui ne devra pas excéder 3 minutes.

Qualité du français : l'objectif essentiel de cette épreuve est d'évaluer la quantité d'informations restituées et non la qualité de la langue. Il n'en demeure pas moins que le candidat devra rester intelligible et que de trop nombreuses hésitations, des fautes récurrentes, une syntaxe très défectueuse seront sanctionnées.

2. La présentation, étude et mise en relation de documents divers

Textes de référence : le BO du 25 juin et la note de commentaire parue au BO du 2 septembre. Puisque nous sommes en année d'expérimentation, il n'est pas exclu, qu'à l'issue de la première session, nous soyons amenés à apporter quelques modifications à cette note de commentaire .
L'esprit de l'épreuve est de tester, à l'issue de 4 années d'études universitaires, la capacité des candidats à utiliser les connaissances acquises pour l'étude d'un dossier.
S'il s'agit bien d'une épreuve universitaire qui vise à identifier les candidats qui font preuve de connaissances culturelles solides et ordonnées tant dans le domaine de la civilisation, de la littérature que de l'image, il est évident que le jury cherchera aussi à valoriser un savoir-faire méthodologique. S'il n'est pas dans son esprit d'évaluer un savoir faire qui ne s'appuie pas sur des connaissances, il n'est pas non plus dans ses intentions de bonifier et donc d'induire des préparations de type encyclopédiques. La contextualisation des documents ne sera pas l'objet de l'évaluation et les extraits choisis formeront un tout intelligible sans ressource documentaire extérieure.
N'oublions pas que nous nous situons dans le cadre d'un concours de recrutement de futurs enseignants du secondaire et que nous cherchons à mettre en cohérence l'évaluation avec les savoir-faire indispensables à un professeur. Ce dernier pourra toujours avoir accès à toute la documentation dont il a besoin mais encore faudra-t-il qu'il soit capable de traiter avec intelligence les informations qu'il a collectées pour analyser des documents, les mettre en relation afin d'en faire ensuite une didactisation pertinente.

La constitution des dossiers et le choix des documents :

La note de commentaire du 2 septembre définit les documents comme écrits, culturels au sens large (littéraires, philosophiques et historiques et iconographiques). L'intitulé générique «  culture et représentation(s) » nous a amené à définir les documents selon deux pôles : «fiction and non fiction. Par fiction on entend prose littéraire, poésie, théatre
Par non fiction il faut entendre :

  • des documents de nature civilisationnelle (textes, données chiffrées, statistiques, tableaux, cartes, presse d'époque).
  • des documents iconographiques relevant du domaine de l'art, de la publicité, de la caricature, photographie..) avec pour restriction le fait que nous ne choisirons que des documents à l'origine en noir et blanc puisqu'il ne nous est pas possible d'avoir des photocopies en couleur.

Il en résulte donc que les dossiers pourront être constitués de la façon suivante :

  • - (cas de 2 documents) : un texte de fiction et un texte de civilisation
  • - ( cas de trois documents) :
    • un document de civilisation + 2 documents littéraires
    • un document littéraire + 2 documents de civilisation
    • un document de civilisation + 1 document littéraire + un document iconographique
    • 2 documents littéraires + un document iconographique.


Afin que la formation dispensée soit plus large que l'évaluation proposée, il conviendra de n'exclure aucun des trois types de documents de la préparation.

. Il n'y aura pas de hiérarchie dans les documents. Ils seront numérotés 1, 2 et 3, et le texte contenant les faits de langue soulignés sera toujours présentés en dernier. Les candidats peuvent s'ils le souhaitent entrer dans le dossier par le document contemporain mais ceci n'est pas une obligation.
Le jury a décidé de limiter les documents au 19e et au 20e siècles sans s'interdire une incursion dans une période antérieure, incursion qui ne nécessitera pas une connaissance particulière de la période.

. Le nombre de mots : afin de ne pas infliger aux candidats un temps de lecture trop long et de permettre des repérages et prélèvements divers qui viendront éclairer et argumenter la synthèse, le jury s'astreindra à proposer des dossiers qui ne seront pas d'une longueur excessive et n'excéderont pas 1500 à 2000 mots. 1500 mots en présence d'un document iconographique et 2000 en présence de textes seuls.

. Les ouvrages de référence mis à disposition des candidats seront :
- le Robert des noms propres
- un dictionnaire unilingue (le Collins Cobuild)



La consigne 

Chaque dossier sera accompagné d'une consigne qui guidera sans contraindre et ne constituera pas l'ébauche d'un plan. Elle commencera ainsi :
« A partir des documents proposés, vous organiserez une synthèse qui pourra s'articuler par exemple autour de notions telles que...»
Il est bien évident que cette consigne sera en parfaite cohérence avec le barème et sera élaborée en même temps que ce dernier. Elle sera donc remise aux candidats en salle de préparation.



Présentation de pistes pour le traitement de 2 dossiers

L'un constitué d'un document de civilisation, d'un document de littérature et d'un document iconographique, l'autre constitué de deux documents de fiction et d'un document non fiction qui se trouve être un document iconographique.

A propos du dossier Jane Austen / Photo / David Arnason

Consigne : A partir des documents proposés, vous organiserez une synthèse qui pourra s'articuler par exemple autour de notions telles que la représentation, le point de vue, la fonction du décor, le montré/caché 

Ce dossier est constitué de trois documents, placés par ordre chronologique : un extrait de roman, une photo, un extrait d'une nouvelle canadienne.
Chacun de ces documents, à sa manière, selon donc le système de signes qui lui est propre envisage ce qui pourrait être défini comme le possible d'une description, l'installation d'un décor, la mise en place et l'interrogation d'un regard, voire l'inscription dans le document d'un sujet regardant.
On pourrait s'attendre à ce que les candidats repèrent (il s'agit d'une gradation, statique vs dynamique) la double articulation des documents, selon le temps et selon le point de vue. Cette double articulation correspond aussi (autre manière de l'envisager donc) à la manière dont ils ont organisés.

   roman 19e  photo  nouvelle 20e
 selon le temps  I might have  peindre comme progressif vs la photo comme instantané  when my last book came out ...
I'm going to ...
 selon le point de vue  dedans / dehors  modèle "de face" / de dos   I / you / the girl


 roman 19e  photo  nouvelle 20e
 "description réaliste"/déréalisation (objects taking different positions + I might have)  la grande oblique qui raye la photo  fiction et métafiction

La lecture des divers documents conduira à l'élaboration de diverses pistes d'analyse, il s'agit ici (sans aucun souci d'exhaustivité) d'en indiquer quelques unes puis d'essayer de montrer comment elles s'intègrent au méta-barème .


Quelques pistes de lecture

la grande diagonale de la photo
le double cadrage, le double regard,
personnages en train de regarder/dessiner (s'approprier le modèle) + un regard "neutre", regard photographique au centre
vers l'effacement du décor ? Austen "joue le jeu", le deuxième texte interroge le décor et le "traitement » du décor, photo décor existant mais en décalage
"la femme", "objet" d'étude, les féministes, le personnage féminin (à travers les trois documents)
la "chose vue", la "chose regardée", les codes, les signes de la description, voir/être vu, le (les) renversement(s) de la (des) conventions
le mélange des types de représentation
A Girl's Story --> auto-désignation
You personnage/auteur
nature / artefact construit (mais aussi "l'art des jardins", autre forme de convention) chez Austen: description comme véhicule d'un jugement (valorisation du propriétaire) dans A Girl's Story jugement sur la "manière" d'écrire vers la maison/dans la maison, la répartition des personnages (dans les trois documents)

 

Intégration au méta-barème : le barème

   contresens, paraphrase linéaire, document "oublié", exposé incohérent
 "niveau" 1, what  compréhension minimale du contenu de tous les documents + prise en compte de l'ensemble du dossier (attestée par la prestation dans son ensemble)
   repérages (statiques) de "points communs" explicites
   naturel / artificiel
la femme
le décor / le paysage
peindre / dépeindre
 "niveau" 2, how
instrumentalisation
 (début) de mise en relation, (début de) travail sur l'implicite
   dynamisation,
(construction / organisation / argumentation / micro-analyses)
   stéréotypes / codes
le regard / les regards
le point de vue
clôture / ouverture
regardé / regardant
le caché / le révélé
 "niveau" 3 what for  interprétation, démonstration aboutie, navette implicite / explicite
   mise en cohérence
   appropriation du décor (paysage, choses vues)
idéologie, conforte au lieu de subvertir (contrairement aux apparences)
"colmatage" (instead , au lieu de)



PRÉSENTATION DES FAITS DE LANGUE

 

L'épreuve reste, dans ses grands traits, identique à celle des sessions précédentes : l'exposé se fait en français, il porte sur trois faits de langue prélevés dans le dernier texte du dossier de synthèse, et la présentation peut être faite avant ou après l'exposé portant sur le dossier. Les attentes du jury ne sont aucunement modifiées, tant sur le contenu que sur la forme de l'exposé.

Une seule modification cependant interviendra dès la session 2000 : les faits de langue ne portent plus d'étiquette GN (groupe nominal), GV (groupe verbal), EC (Enoncé complexe) comme auparavant. Ils sont seulement numérotés en chiffres romains dans la marge. Cette modification vise à donner plus d'autonomie au candidat dans le choix et la construction de sa problématique.

Le candidat devra donc savoir identifier lui-même la catégorie du constituant qui lui est donné à analyser et repérer le type de fait de langue à analyser : il peut s'agir d'un fait remarquable de par sa structure syntaxique ou d'une forme dont il faudra rendre compte en termes de choix énonciatifs, discursifs de la part de l'énonciateur.

Il va de soi que les caractéristiques typologiques du texte où sont soulignés les faits de langue influent sur leur problématisation et leur traitement. Un texte argumentatif de type " non-fiction " ne fournira pas les mêmes faits de langue qu'un texte de " fiction ".

Le changement d'étiquetage ne consitue pas une modification fondamentale de l'épreuve, qui consiste toujours à présenter un fait de langue comme la réalisation en contexte d'un phénomène linguistique, quel que soit ce contexte.

Dans les deux dossiers présentés, trois faits de langue sont prélevés dans un texte " non-fiction" (London, A Social History), trois autres dans un texte extrait d'une nouvelle (A Girl's Story).

Quelques notes sur les trois faits de langue tirés de la nouvelle A Girl's Story

1) I don't do settings / I can't do setting

La problématique ici consiste à contraster deux propositions divergentes sur deux points : l'auxiliaire (DO/CAN) et la forme du complément d'objet (settings/setting).

Le contexte permet de repérer d'emblée que le premier de ces deux énoncés s'insère dans le domaine du factuel (cf. DO), construit à partir de ce qui a été observé dans " my last book ". A partir de cette occurrence unique, on tend vers la généralisation (marquée par le pluriel de settings) par itération d'occurrences.
Le second énoncé au contraire renvoie à la capacité du sujet à planter des décors, potentialité que l'énonciateur va mettre en oeuvre dans la suite du texte. Setting au singulier a ici un sens purement notionnel, déconnecté de toute actualisation.

2) I could do a lot more of that, but you wouldn't like it .

Il s'agit ici de justifier l'emploi de ce would (WILL + ED). Le ED de décrochement modal se justifie à partir d'un enchaînement d'hypothèses (I could do a lot more, but if I did, you wouldn't like it) que l'on peut retrouver en s'appuyant en particulier sur la présence de BUT.

3) Most of the world's great books are about the conflict between reason and passion.

Le candidat est ici confronté à un groupe nominal complexe, dont il doit détailler la structure syntaxique. Sa présentation pourrait notamment déboucher sur le constat que la tête syntaxique et la tête sémantique de ce groupe nominal ne coïncident pas (la tête syntaxique est le pronom MOST, complémenté à droite ; la tête sémantique est BOOKS).


Documents mis au point par le jury.


 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Exercices | Aide/Contact

> INSEREZ UN PEU D'ANGLAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours, leçons et exercices d'anglais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux