Cours d'anglais gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés.

100% gratuit !
[Avantages]


Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais !



- Accueil
- Aide/Contact
- Accès rapides
- Lire cet extrait
- Livre d'or
- Nouveautés
- Plan du site
- Presse
- Recommander
- Signaler un bug
- Traduire cet extrait
- Webmasters
- Lien sur votre site



> Nos sites :
-Jeux gratuits
-Nos autres sites
   


Apprendre l'anglais > Cours & exercices d'anglais > Exercices d'anglais > test d'anglais n°65152 : Talk/Speak/Chat/Discuss

> Plus de cours & d'exercices d'anglais sur le même thème : Say, tell ou speak? [Autres thèmes]
> Tests similaires : - Dire : Say ou tell? - Say ou tell? - Dire : to say, to tell - Vocabulaire : la communication - Speak-Talk-Say-Tell - Say ou Tell - Say ou Tell - Say ou Tell
> Double-cliquez sur n'importe quel terme pour obtenir une traduction...


Talk/Speak/Chat/Discuss


Bonjour/Bonsoir,


 Je vous propose de travailler sur quatre verbes concernant la relation locuteur(s)-interlocuteur(s). Ces verbes se rapportent au même thème, la communication, et sont à l'origine de nombreuses confusions. L'objectif sera donc de comprendre leur sens respectif et donc de mieux les distinguer.



TALK (about/of: de, to: à, with: avec)


='parler', 'bavarder', 'discuter', 's'entretenir'(assez soutenu), 'causer'(familier)


Ce verbe est plus souvent utilisé quand il s'agit d'un échange, d'une réelle conversation.  Le ton est plutôt décontractéfamilier, informel.


Ex: 'He's going to talk to us about his new job.'(Il va s'adresser à nous sur un sujet qui est plutôt d'ordre privé. Ce n'est pas une conférence!)

      'They used to spend evenings talking about their lives.'(Échanges d'anecdotes)

      'I'll talk to you about that later.'


SPEAK (of/about/on: de, to: à, with: avec, for: pour, au nom de)


='parler', 's'entretenir', 'adresser la parole', 'prendre la parole'


Ce verbe se distingue de 'Talk' principalement par le fait qu'il s'applique à une communication à 'sens unique' et à des situations plus formelles et/ou sérieuses(conférence, cours magistral, sermon...).

En outre, c'est le verbe qui est utilisé pour la capacité physique à articuler des sons(plus ou moins intelligibles, selon l'âge) et à parler(ou même simplement comprendre) une langue étrangère.

C'est le verbe utilisé pour demander si l'on peut s'adresser à quelqu'un au téléphone.


Remarques: 'Speak of something' est plus soutenu que 'speak about something'.

                  'Speak to someone' est plus courant que 'Speak with someone', en anglais britannique(car cela suggère une discussion relativement longue et formelle). En revanche, l'anglais américain privilégiera 'Speak with someone'.   


Ex: 'We need someone who can speak Chinese.'

     'This is Professor Turner, who's going to speak to us on metaphysical poets.'(il s'agit là d'un discours, à sens unique, sur un sujet sérieux)

       'Could I speak to Mrs Jones, please?'(il y a sans doute dialogue, mais dans un premier temps, c'est moi qui m'adresserai à elle)

       'After I told them the truth, nobody spoke.'(là, c'est le simple fait d'ouvrir la bouche et de dire des mots)


DISCUSS (with: avec)


='discuter de/sur', 'examiner', 'parler de', 'débattre de'


Ce verbe implique un examen en détails, la considération de différents points de vue, d'un sujet donné. Il s'utilise donc pour des sujets plutôt sérieux et qui nécessitent un débat, un échange d'opinions.

 Il faut donc le distinguer du verbe français 'discuter' qui peut être utilisé pour des conversations sans enjeu.('Vous faites quoi ?', 'On discute').

De plus, à l'inverse du français('discuter DE quelque chose'), il n'y a pas de préposition pour introduire le C.O.D(c'est-à-dire ce dont on parle).

           

Ex: 'Our chairman refused to discuss the relocation of company with us.'

     'We discussed the project at length but nothing came out of that.'


CHAT (about: à propos de/de, with/to: avec)


='bavarder', 'causer'(familier), 'discuter'


Ce verbe s'applique à des dialogues familiers, informels et sans enjeu particulier. C'est également le verbe privilégié des discussions sur internet(les adeptes de la chat room comprendront parfaitement le sens de ce verbe)


Ex: 'We sat there and chatted about the next school year/our holidays.'

      'I like chatting with her because she's very easy-going.'


Je signale pour finir que ces commentaires restent généraux et n'ont pour but que d'apporter des éléments de distinction. Vous trouverez aisément des contre-exemples dans la vie courante, que vous devrez alors interpréter en fonction de ce que je vous ai proposé. C'est aussi comme cela que l'on affine sa compréhension d'une langue.

Choisissez le verbe qui vous semblera le plus approprié au contexte et, normalement, tout se passera bien.

Bon courage !





Débutants Tweeter Partager
Exercice d'anglais "Talk/Speak/Chat/Discuss" créé par brettdallen avec le générateur de tests - créez votre propre test ! [Plus de cours et d'exercices de brettdallen]
Voir les statistiques de réussite de ce test d'anglais

Merci de vous connecter à votre compte pour sauvegarder votre résultat.


1. At lunchtime, my mates and I usually about what we did the night before.

2. How many languages do you ? That's important if you want to get the job.

3. We had to our development projects but some of our managers were away on business.

4. I'd like to to Mr Parker, is he in his office?

5. Most of my friends love on the internet.

6. He had a throat operation and couldn't for months.

7. I'd like to to you about my new girlfriend.

8. My parents their moving house last night.

9. She's a pest! It's almost impossible to with her.

10. When I came in they were such a serious matter that I felt I had to leave.

11. Is there anybody who wants to with me here?

12. There's something I'd like to to you about, Mrs Prat! Your son has left school!

13. I'd like to Spanish fluently, but I don't know where I could find native speakers.

14. If only I could with you for a while! We might become friends...

15. Read chapter 2, it a new treatment of leukaemia.










Fin de l'exercice d'anglais "Talk/Speak/Chat/Discuss"
Un exercice d'anglais gratuit pour apprendre l'anglais.
Tous les exercices | Plus de cours et d'exercices d'anglais sur le même thème : Say, tell ou speak?










 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Exercices | Aide/Contact

> INSEREZ UN PEU D'ANGLAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours, leçons et exercices d'anglais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux