Thèmes généraux, jeux, chansons, traductions...
Tout ce qui n'a pas un rapport direct avec les difficultés liées à la langue anglaise: par exemple, les thèmes généraux sur l'apprentissage de la langue, les jeux, les demandes de traductions de chansons etc.
a nose tackle
Message de delf posté le 18-01-2006 à 10:28:24 (S | E | F | I)
salut!! petit problème de traduction, comment traduire " a nose tackle" ; le domaine est le football Américain, c'est le nom d'un poste; c'est celui qui arrête tous ceux qui sont sur son chemin lors du match. TED WASHINGTON est le plus célèbre d'entre eux...je traduirais l'expression par défenseur mais à mon avis, le mot est trop faible. help!!!!
-------------------
Edité par bridg le 18-01-2006 16:24
Divers + titre
Message de delf posté le 18-01-2006 à 10:28:24 (S | E | F | I)
salut!! petit problème de traduction, comment traduire " a nose tackle" ; le domaine est le football Américain, c'est le nom d'un poste; c'est celui qui arrête tous ceux qui sont sur son chemin lors du match. TED WASHINGTON est le plus célèbre d'entre eux...je traduirais l'expression par défenseur mais à mon avis, le mot est trop faible. help!!!!
-------------------
Edité par bridg le 18-01-2006 16:24
Divers + titre
Réponse: traduction de aimen7, postée le 18-01-2006 à 11:39:39 (S | E)
Hello delf,
Dans le "Petit lexique du Football Américain", j'ai trouvé la définition suivante:
"Nose tackle": Bloqueur défensif.
Réponse: traduction de whynot95, postée le 18-01-2006 à 11:40:14 (S | E)
Hello Delf!
Je ne connais pas le football américain mais j'ai joué au hockey sur glace (il y a bien longtemps!!!). Ce terme n'était pas réservé aux arrières (ou défenseurs) mais à ceux qui effectuaient le "taclage". Bien entendu, les arrières puisqu'ils défendent sont souvent amenés à pratiquer cet arrêt parfois spectaculaire de l'adversaire.
C'est en fait une véritable attaque porté par un défenseur (qu'il soit à l'arrière ou à l'avant de l'équipe).
Bon courage!
Réponse: traduction de bobine, postée le 18-01-2006 à 12:04:23 (S | E)
Hello,
Je ne connais rien en football américain mais j'ai trouvé cette explication si cela peut t'aider à traduire
Lien Internet
defensive tackle (DT) - (sometimes called a defensive guard), defensive tackles are linemen who line up inside the defensive ends. Their function is to rush the passer and defend against running plays. A defensive tackle that lines up directly across from the ball (on the nose of the center) is often called a nose tackle or nose guard. Common defensive sets have from one to three defensive tackles.
Cela à l'air d'être un centre défensif
Réponse: traduction de willy, postée le 18-01-2006 à 14:00:52 (S | E)
Hello !
You must be a tough guy really to be able to practise that kind of sport !
Réponse: traduction de pepe69, postée le 18-01-2006 à 14:15:13 (S | E)
Hello delf,
The NOSE TACKLE is an extremely important player of the 3-4 defense. He lines up over the center. The NOSE TACKLE is usually the largest defensive lineman, as he must cover an aera usually covered by two tackles in the traditional 4-3 defense.
He is the anchor of the line, ideally immovable , and usually weighing in excess of 300 pounds. He has to be strong, so that he can stand up his man and read the play. In the 3-4 defense, pass rushing is usually left to the other members of the front 7, be they the defensive ends or the linebackers (especially the outside linebackers) are given better angles to rush off the ends.
Kind regards.
pepe69