CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET
Message de oracle78 posté le 2004-07-28 11:44:28 (S | E | F | I)
j'ai des difficultés sur le parlé de l'Anglais,car je prononce mal les mots , aidez moi s'il vous plaît.
-------------------
Edité par bridg le 19-11-2004 11:54
j'ai des difficultés sur le parlé de l'Anglais,car je prononce mal les mots , aidez moi s'il vous plaît.
-------------------
Edité par bridg le 19-11-2004 11:54
Réponse: re:difficultés de la langue de cleo, postée le 2004-07-28 12:06:46 (S | E)
Quand tu regardes un mot dans le dictionnaire, la façon de le prononcer est écrite juste après en alphabet phonétique.
Tu as également quelques ressources sur le site pour apprendre à mieux parler.
Et puis, il faut écouter parler et écouter lire de l'anglais par des anglophones, c'est indispensable.
Cleo
Réponse: re:difficultés de la langue de yannloic, postée le 2004-07-28 12:35:33 (S | E)
Si tu as windows 2000 ou XP tu peux utiliser aussi les logiciels gratuit comme ReadPlease2003 and sayme
http://www.snapfiles.com/freeware/system/fwvoicetech.html
Tu tapes un mot ou un texte et il le prononce pour toi.
Réponse: re:difficultés de la langue de marcandy, postée le 2004-07-28 16:34:27 (S | E)
Yannloic.
J'ai sur mon bureau Readplease 2003. Losque je clique dessus l'icône j'ai tout un bavardage en Anglais. Mais comment faire pour se servir correctement de ce logiciel ? StP explique-nous le mode d'emploi. Cela m'a l'air très intéressant. Que veux-tu lorsqu'on est niais faut bien se faire expliquer. Merci
Réponse: re:difficultés de la langue de zit, postée le 2004-07-28 16:46:58 (S | E)
I've downloaded it, I will try tonight on my own computer. That sounds to be interesting, I'm going to have a look on it (and a ear ;-))
Réponse: re:difficultés de la langue de lucile83, postée le 2004-07-30 16:02:06 (S | E)
and AN ear .............zit !!!!!
Réponse: re:difficultés de la langue de lancelot, postée le 2004-07-30 16:39:31 (S | E)
Salut Yannoic
Pourquoi ne pas presser sur le bouton help de Readplease? toutes les instructions y sont bien décrites. Ce petit outil est trés bien mais
personnellement je n'ai pas un son trés clair.
Lancelot
Réponse: re:difficultés de la langue de rosminet, postée le 2004-07-31 23:09:53 (S | E)
Sinon, pour faire travailler ton oreille "a plus grande echelle", tu peux regarder des DVD avec Sous-titres en Anglais.Cela te permet d'entendre differents accents, tout en lisant ce qu'ils disent, ce qui te permet donc d'apprendre de nouveaux mots, puisque tu peux noter les mots inconnus et ensuite rechercher leur signification dans un dico.
Tu verras que petit a petit, tu progresseras.
Réponse: re:difficultés de la langue de mariet, postée le 2004-08-01 04:46:33 (S | E)
à zit :
Eh ch'ti, ça s'rait pas plutôt have a look AT it ?
Lucile a déjà corrigé aN ear.
Dors min p'tit quinquin! )
à oracle78 :
As-tu essayé la solution Microsoft Reader ? (Voir page d'accueil)
8. Mode d'emploi: Microsoft Reader - outil de lecture
Réponse: re:difficultés de la langue de tibret, postée le 2004-08-01 12:52:59 (S | E)
Thank you very much for your system it is not too well, I installed
Réponse: re:difficultés de la langue de hoppy1, postée le 2004-08-01 13:17:49 (S | E)
hi, you know I used to have the same problem as you ,but now I pronounce better .
if you have time you just try to listen to tapes, watch films without looking at the translation, and from time to time listen to bbc news ; I know that's very boring at first but if you have pati you'll succeed .
hope I'm helping .
-------------------
Edité par rosminet le 01-08-2004 18:24 Corrections ATMA
i ==> ALWAYS IN CAPITAL LETTER ==> I
cassettes ==> tapes
you'l ==> you'll
pati ?????
Réponse: re:difficultés de la langue de hoppy1, postée le 2004-08-01 15:33:33 (S | E)
sorry ,I made a mistake while writing (if you have time )it's just a typing mistake (as you know, error is human)
goodbye .
-------------------
Edité par rosminet le 01-08-2004 18:21 ==> Correction des erreurs, ATMA
wile ==> while
typping ==> typing
you know to err is human
==> as you know, error is human
==> you also know that error is human
Réponse: to hoppy de rosminet, postée le 2004-08-01 18:20:30 (S | E)
Most of us are learning English (or improving it), so that's not easy to make the difference between a typing mistake and something badly learned !
By the way, you can modifiy your own messages and correct your own typing mistakes.
Réponse: La phonétique de harry75, postée le 2004-08-03 08:31:06 (S | E)
Moi j'ai un ligiciel qui comprend une phonétique.
Il suffit juste d'avoir un "micro".
Il dit le mot et tu dois le répéter.
Puis il te note en carrés.
Le maximum c'est 7 carrés.
C'est assez cool.
Et si tu dit n'importe quoi il le sait et t'éjecte.
Réponse: re:difficultés de la langue de traviskidd, postée le 2004-08-03 14:24:14 (S | E)
You can say "cassettes" in English. You can also say "tapes."
"To err is human; to forgive, divine."
-------------------
Edité par traviskidd le 2004-08-03 14:25:35
CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET