Cours d'anglais gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés.

100% gratuit !
[Avantages]


Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais !



- Accueil
- Aide/Contact
- Accès rapides
- Lire cet extrait
- Livre d'or
- Nouveautés
- Plan du site
- Presse
- Recommander
- Signaler un bug
- Traduire cet extrait
- Webmasters
- Lien sur votre site



> Nos sites :
-Jeux gratuits
-Nos autres sites
   


<< Retour au forum

CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET

Message de gewurz posté le 2004-12-09 16:46:04 (S | E | F | I)
Well, ok, les verbes à particule sont nos amis. Mais d'où provienent-ils ?
Henriette Walter dans "Honni soit qui mal y pense" détaille le lien entre la langue française et l'anglaise. Seulement, elle ne parle malheureusement pas de ces bestioles cauchemardesques (les particules)...
Quelqu'un sait-il pourquoi elles ont été introduites ? Par qui... si elles se sont imposées naturellement ou proviennent-elles d'un choix à un moment donné ?
Bref, qui sont-elles ?

-------------------
Edité par bridg le 09-12-2004 17:06
(divers)


Réponse: re:shampoing pour particule de serena, postée le 2004-12-12 14:33:06 (S | E)
Bonjour gewurz !

Je crains fort que les recherches sur l'origine de ces gentils verbes à particules ne soient infructueuses.
C'est un peu comme si on demandait pourquoi la langue française a introduit le genre et le nombre pour les mots, et nous obliger à faire les accords. Parce que les anglophones sont aussi et très face à ces règles qu'ils trouvent perturbatrices pour leur apprentissage.
Comme quoi, entre francophones et anglophones, on est quitte.

-------------------
Edité par serena le 2004-12-12 14:37:14


Réponse: re:shampoing pour particule de gewurz, postée le 2004-12-13 12:34:05 (S | E)
Bonjour Séréna,
oui sniff, on ne saura jamais. Dommage, cela aurait été intéressant de savoir. N'y a-t-il pas un dicton comme ça :"Connais tes ennemis..."
Mais non je rigole, j'adore nos amies les particules. Remarque, l'allemand possède également beaucoup de post/prépositions (vor/auf/über/an/ab...)
Peut-être que ça vient de là...


Réponse: re:shampoing pour particule de serena, postée le 2004-12-15 01:19:01 (S | E)
Tu as sûrement raison gewurz !
L'anglais tient beaucoup de mots d'origine germanique, mais je suis incapable de te les citer.
Pour les particules non plus, je ne sais vraiment pas. A moins qu'un de nos amis américains ne le confirme.

Je me rappelle en avoir parlé avec Travis un jour. Comme il est très occupé pour l'instant, on peut attendre qu'il aie un peu plus de temps......pour qu'on puisse enfin ".....anticiper les attaques et rester prêts !" ( je rigole aussi )

A suivre...


Réponse: re:shampoing pour particule de fynette, postée le 2004-12-28 21:36:27 (S | E)
coucou, je suis nouvelle sur le site, mais j'ai décidé de m'exprimer moi aussi et comme j'entends parler de particules je viens y mettre mon nez
Comme tu l'as dis, en allemand aussi il y a plein de particules (partout partout, rejetées en fin de phrases quand c'est une subordonnée, séparables ou inséparables, etc) et moi j'aime bien les particules, ca fait la gymnastique de l'esprit
vous aussi faites de "l'esprit - fitness"


-------------------
Edité par fynette le 2004-12-29 09:49:20


Réponse: re:shampoing pour particule de traviskidd, postée le 2004-12-31 08:49:32 (S | E)
Les verbes à particule sont un phenomène des langues germaniques.

Je ne connais bien pas l'allemand, mais je peux en donner un exemple:

ausschliessen = exclure

... formé des mots:

aus = hors ("ex" en latin)
schliessen = fermer (mais je trouve aussi "clore" dans le dico.)

Pour conjuger "ausschliesen", il faut le casser en ses deux parties, ce qui était le préfixe devenant maintenant une particule qui SUIT le verbe, et aussi le COD!

Ich schliesse es aus = Je l'exclus.

L'anglais a des verbes à préfixe aussi bien que des verbes à particule. Mais on ne les mélange jamais en anglais.*

To outdo = faire plus (peut-être mieux ou pire, selon le contexte) que

When I saw his performance, I thought it was perfect. But I must say that you outdid him!

(On peut souvent remplacer "do" en un autre verbe: outrun, outlast, outplay, etc.)

To give/hand out = distribuer

He stood on the corner, handing out pamphlets to whoever would take one.


*Bien que les nominalisations des verbes puissent demander un changement:

to cast out = bannir
cast out = banni
outcast = personne bannie/ostracisée

OutKast = groupe qui chante "Heeeeeey Yaaaaa!!!!"

-------------------
Edité par traviskidd le 2004-12-31 08:55:21


Réponse: re:shampoing pour particule de serena, postée le 2005-01-09 00:33:51 (S | E)
Merci de nous confirmer enfin l'origine des verbes à particules Travis !

Gewurz m'avait mis la puce à l'oreille en me rappelant que les mots anglais dérivent en grande partie de l'allemand. Et puisque que tu le dis....on va commencer à en vouloir aux allemands ! Ou plutôt à ceux qui n'ont pas eu l'idée de prendre des mots français. C'est plus facile !

Voilà gewurz, l'affaire est élucidée après une si longue attente !




CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET


 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Exercices | Aide/Contact

> INSEREZ UN PEU D'ANGLAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours, leçons et exercices d'anglais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux