Cours d'anglais gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés.

100% gratuit !
[Avantages]


Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais !



- Accueil
- Aide/Contact
- Accès rapides
- Lire cet extrait
- Livre d'or
- Nouveautés
- Plan du site
- Presse
- Recommander
- Signaler un bug
- Traduire cet extrait
- Webmasters
- Lien sur votre site



> Nos sites :
-Jeux gratuits
-Nos autres sites
   


[Allemand]Jetzt et nun

Cours gratuits > Forum > Forum Allemand || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


[Allemand]Jetzt et nun
Message de gurtz posté le 25-02-2012 à 11:57:08 (S | E | F)
Bonjour à tous ,
j'aimerais savoir si possible , la différence entre jetzt et nun.
I
ls veulent dire la même chose " maintenant" , mais pourquoi utiliser l'un plus que l'autre? Dans le dictionnaire je ne saisis pas la différence.
M
erci à vous
-------------------
Modifié par bridg le 25-02-2012 12:12
Bonjour;
Les majuscules, les accents, les apostrophes et la ponctuation existent en français, merci de les mettre sur ce site.



Réponse: [Allemand]Jetzt et nun de tsape01, postée le 25-02-2012 à 16:26:38 (S | E)
Bonjour à tous ,
j'aimerais savoir si possible , la différence entre jetzt et nun.
Ils veulent dire la même chose " maintenant" , mais pourquoi utiliser l'un plus que l'autre? Dans le dictionnaire je ne saisis pas la différence.
Merci à vous.

Bonjour,
je vais essayer de répondre à ta question.
Jetzt: Maintenant.
Nun: Maintenant.
C'est vrai que les deux ont une même signification mais pour mieux les employer dans une phrase, il serais mieux de les traduire ainsi:
Jetzt: Maintenant.
Nun: à présent.
Quelques exemples:
Jetzt: Ich möchte jetzt essen.
Nun: Nun habe ich frei, da ich eine Woche Urlaub habe.

J'espère vous avoir aidé!
tsape01





Réponse: [Allemand]Jetzt et nun de gurtz, postée le 26-02-2012 à 08:59:36 (S | E)
Merci Tsape01 pour cette explication.



Réponse: [Allemand]Jetzt et nun de bergy, postée le 28-02-2012 à 12:34:33 (S | E)
Bonjour
La différence n'est pas grande. "nun" veut dire "maintenant" un peu dans le sens de "désormais".
Il peut indiquer l'arrivée d'une situation nouvelle. Ceci rejoint les deux exemples cités par tsape1.
Amicalement



Réponse: [Allemand]Jetzt et nun de limace1, postée le 29-02-2012 à 15:27:35 (S | E)
jetzt:
Bedeutung zielt auf Gegenwärtigkeit = zurzeit, heute, in diesem Augenblick, zielt auf die Dringlichkeit
nun: Bedeutung im Augenblick, augenblicklich, jetzt, kürzlich, momentan, nun, justament
weitere Bedeutungen finden Sie unter
www.synonyme.woxikon.de/synonyme/nun.php

-------------------
Modifié par bridg le 29-02-2012 16:18
Bonjour,
Merci pour votre message, mais les langues d'échanges sur les forums sont le français, l'anglais ou, une des autres langues enseignées sur le site, alors systématiquement accompagnées de la traduction en français pour un meilleur suivi de tous les membres.
Merci de votre compréhension.





[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum Allemand


 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Exercices | Aide/Contact

> INSEREZ UN PEU D'ANGLAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours, leçons et exercices d'anglais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux