Cours d'anglais gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés.

100% gratuit !
[Avantages]


Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais !



- Accueil
- Aide/Contact
- Accès rapides
- Lire cet extrait
- Livre d'or
- Nouveautés
- Plan du site
- Presse
- Recommander
- Signaler un bug
- Traduire cet extrait
- Webmasters
- Lien sur votre site



> Nos sites :
-Jeux gratuits
-Nos autres sites
   


[Allemand]Ponctuation (les '-')

Cours gratuits > Forum > Forum Allemand || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


[Allemand]Ponctuation (les '-')
Message de gugus0007 posté le 09-05-2012 à 15:00:27 (S | E | F)
Bonjour,
Est-ce qu'après ":" on écrit aussi une lettre minuscule comme en français.
ex: - Montag : es ist kalt.
OU - Montag : Es ist kalt.
Merci par avance,
Gugus


Réponse: [Allemand]Ponctuation (les '-') de tsape01, postée le 09-05-2012 à 18:48:27 (S | E)
Hallo,
Je pense que dans ce cas il n'y a pas de différence avec le français:

-Montag : es ist kalt.

Tschuss

tsape01




Réponse: [Allemand]Ponctuation (les '-') de hinot49, postée le 09-05-2012 à 22:47:09 (S | E)
Bonsoir Gugus ,
Ponctuation:
je suis d' accord avec Tsape. Gute Nacht hinot



Réponse: [Allemand]Ponctuation (les '-') de gugus0007, postée le 11-05-2012 à 16:32:52 (S | E)
D'accord et merci !

Gugus





Réponse: [Allemand]Ponctuation (les '-') de heiko, postée le 11-05-2012 à 18:09:00 (S | E)
Désolé de vous contredire,
mais le règle dit (en allemand, selon le Duden, "Die deutsche Rechtschreibung") :

"Nach einem Doppelpunkt (...) wird das erste Wort eines Ganzsatzes großgeschrieben."

"Ganzsatz" veut dire : une phrase complète. C'est ici le cas, donc :

"Montag: Es ist kalt."

Par contre : "Man schreibt nach einem Doppelpunkt klein, wenn der folgende Text nicht als Ganzsatz aufgefasst wird."

Exemple : "Familienstand: ledig."

Ou : "Montag war das Wetter wie Sonntag: kalt."

Amicalement,
Heiko




Réponse: [Allemand]Ponctuation (les '-') de heiko, postée le 14-05-2012 à 11:01:05 (S | E)
D'ailleurs : les règles de l'orthographe se trouvent en ligne – voir ici :

Lien internet


Amicalement,
Heiko




Réponse: [Allemand]Ponctuation (les '-') de bergy, postée le 14-05-2012 à 21:44:39 (S | E)
Bonsoir

Autre différence avec le français : dans un texte tapé à la machine ou imprimé, les règles de composition dactylographique veulent, qu'en allemand, il n'y a aucun intervalle entre le mot qui précède les "deux points" et ce signe de ponctuation. Heiko observe parfaitement cette règle dans les exemples qu'il nous cite.

Amicalement

-------------------
Modifié par bergy le 14-05-2012 21:47



-------------------
Modifié par bergy le 14-05-2012 21:48






[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum Allemand


 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Exercices | Aide/Contact

> INSEREZ UN PEU D'ANGLAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours, leçons et exercices d'anglais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux