Cours d'anglais gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés.

100% gratuit !
[Avantages]


Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais !



- Accueil
- Aide/Contact
- Accès rapides
- Lire cet extrait
- Livre d'or
- Nouveautés
- Plan du site
- Presse
- Recommander
- Signaler un bug
- Traduire cet extrait
- Webmasters
- Lien sur votre site



> Nos sites :
-Jeux gratuits
-Nos autres sites
   


[Espagnol]Jeu de mots composés (4)

Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Page 4 / 10 - Voir la page Haut | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | Fin | En bas
Réponse: [Espagnol]Jeu de mots composés de lou31, postée le 12-06-2010 à 09:27:39 (S | E)
un noctámbulo/un couche-tard



Réponse: [Espagnol]Jeu de mots composés de nela, postée le 12-06-2010 à 16:35:34 (S | E)
match nul----> empate



Réponse: [Espagnol]Jeu de mots composés de fc50, postée le 12-06-2010 à 21:06:49 (S | E)
un pot-au-feu >>> un cocido



Réponse: [Espagnol]Jeu de mots composés de malinche, postée le 24-06-2010 à 20:47:19 (S | E)
Un casse-croûte (un en-cas) ===> un tentempié.



Réponse: [Espagnol]Jeu de mots composés de fc50, postée le 24-06-2010 à 21:11:38 (S | E)
un pont-levis >>> un puente levadizo



Réponse: [Espagnol]Jeu de mots composés de alba, postée le 27-06-2010 à 21:33:43 (S | E)
un va-nu-pieds / un pelagatos



Réponse: [Espagnol]Jeu de mots composés de malinche, postée le 27-06-2010 à 23:49:44 (S | E)
Un nu-pied ===> una sandalia



Réponse: [Espagnol]Jeu de mots composés de malinche, postée le 03-07-2010 à 21:15:12 (S | E)
Couci-couça (comme ci comme ça) ====> Ni fu ni fa.



Réponse: [Espagnol]Jeu de mots composés de nano66, postée le 04-07-2010 à 23:11:09 (S | E)
Un limpiabotas=====================================================Un cireur



Réponse: [Espagnol]Jeu de mots composés de nano66, postée le 04-07-2010 à 23:14:03 (S | E)
Un sacacorchos===============un tire-bouchon



Réponse: [Espagnol]Jeu de mots composés de fc50, postée le 05-07-2010 à 16:24:10 (S | E)
un coupe-gorge >>> un garganta cortada



Réponse: [Espagnol]Jeu de mots composés de nano66, postée le 05-07-2010 à 18:02:52 (S | E)
Un espantapájaros Un épouvantail



Réponse: [Espagnol]Jeu de mots composés de galizano, postée le 05-07-2010 à 18:35:42 (S | E)
Pour fc50

un coupe-gorge >>> un garganta cortada. En es-tu sûr Dans le sens d'endroit dangereux il semble que la traduction mot à mot comme tu l'as faite,n'est pas correcte.Je lis " une gorge tranchée "On traduira donc par "sitio peligroso"

De plus,garganta est au féminin.(una garganta)
Cordialement.

Garganta = défilé,passage étroit,gorge.
Garganta = gorge(anatomie)





Réponse: [Espagnol]Jeu de mots composés de fc50, postée le 05-07-2010 à 18:50:29 (S | E)
merci galizano
j'ai appris quelque chose je sais maintenant comment se dit un coupe gorge
(endroit dangereux)



Réponse: [Espagnol]Jeu de mots composés de nano66, postée le 05-07-2010 à 23:03:44 (S | E)
UN TIRACHINASUN LANCE-PIERRES

-------------------
Modifié par nano66 le 06-07-2010 00:39



Réponse: [Espagnol]Jeu de mots composés de nano66, postée le 05-07-2010 à 23:11:20 (S | E)
NOCHEBUENANOËL



Réponse: [Espagnol]Jeu de mots composés de lou31, postée le 06-07-2010 à 00:04:15 (S | E)
dessous de bouteille== salvamantel



Réponse: [Espagnol]Jeu de mots composés de malinche, postée le 06-07-2010 à 07:57:39 (S | E)
Dessous-de-plat ===> salvamanteles.



Réponse: [Espagnol]Jeu de mots composés de nano66, postée le 06-07-2010 à 12:50:16 (S | E)
un limpiacristalesun lave-vitre



Réponse: [Espagnol]Jeu de mots composés de nano66, postée le 06-07-2010 à 14:31:21 (S | E)
TRITURABASURAS============================TRITURE DES ORDURES



Réponse: [Espagnol]Jeu de mots composés de nano66, postée le 06-07-2010 à 14:58:58 (S | E)
UN SALVAVIDAS====================UNE CEINTURE DE SAUVETAGE



Réponse: [Espagnol]Jeu de mots composés de galizano, postée le 06-07-2010 à 16:15:59 (S | E)
Réponse: Jeu de mots composés/espagnol de nano66, postée le 06-07-2010 à 14:31:21 (S | E)
TRITURABASURAS============================TRITURE DES ORDURES
TRITURABASURAS = BROYEUR
--------------------------------------------------------------------------------

Réponse: Jeu de mots composés/espagnol de nano66, postée le 06-07-2010 à 14:58:58 (S | E)
UN SALVAVIDAS====================UNE CEINTURE DE SAUVETAGE

SALVAVIDAS = BOUEE DE SAUVETAGE.
CHALECO SALVAVIDAS=GILET DE SAUVETAGE.




Réponse: [Espagnol]Jeu de mots composés de nano66, postée le 06-07-2010 à 17:24:13 (S | E)
una bocacalle====================un débouché



Réponse: [Espagnol]Jeu de mots composés de nano66, postée le 06-07-2010 à 17:40:16 (S | E)
un rompecabezas============================un casse-tête



Réponse: [Espagnol]Jeu de mots composés de nano66, postée le 07-07-2010 à 03:38:41 (S | E)
un coliflor======================================un chou-fleur



Réponse: [Espagnol]Jeu de mots composés de nano66, postée le 07-07-2010 à 03:50:00 (S | E)
un vaivén=======================================un va-et-vient



Réponse: [Espagnol]Jeu de mots composés de galizano, postée le 07-07-2010 à 10:01:37 (S | E)
Réponse: Jeu de mots composés/espagnol de nano66, postée le 07-07-2010 à 03:38:41 (S | E)
un coliflor======================================un chou-fleur

Mot au féminin = una coliflor.




Réponse: [Espagnol]Jeu de mots composés de galizano, postée le 07-07-2010 à 10:02:07 (S | E)
Réponse: Jeu de mots composés/espagnol de nano66, postée le 06-07-2010 à 17:24:13 (S | E)
una bocacalle====================un débouché de rue

On traduira par angle d'une rue/entrée d'une rue de préférence ou plus simplement par rue .
Ex: Tuerza a la segunda bocacalle a la izquierda =Tournez à la deuxième rue à gauche.

--------------------------------------------------------------------------------




Réponse: [Espagnol]Jeu de mots composés de nano66, postée le 07-07-2010 à 15:03:23 (S | E)
gracias galizano por la corrección.Tenía sueño y en vez de poner "una" escribí "un".

-------------------
Modifié par nano66 le 07-07-2010 15:03



Réponse: [Espagnol]Jeu de mots composés de nano66, postée le 07-07-2010 à 15:07:31 (S | E)
anteayer=========================================avant-hier




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum espagnol
Page 4 / 10 - Voir la page Haut | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | Fin | En bas


 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Exercices | Aide/Contact

> INSEREZ UN PEU D'ANGLAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours, leçons et exercices d'anglais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux