Cours d'anglais gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés.

100% gratuit !
[Avantages]


Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais !



- Accueil
- Aide/Contact
- Accès rapides
- Lire cet extrait
- Livre d'or
- Nouveautés
- Plan du site
- Presse
- Recommander
- Signaler un bug
- Traduire cet extrait
- Webmasters
- Lien sur votre site



> Nos sites :
-Jeux gratuits
-Nos autres sites
   


[Italien]Articles contractés

<< Forum Italien || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


[Italien]Articles contractés
Message de domi67 posté le 08-09-2009 à 18:02:50 (S | E | F)

Bonjour,
Je viens de faire un exercice d'italien sur les articles contractés et je ne comprends pas la différence entre DA (dalle) et DE (delle).
Merci


Réponse: [Italien]Articles contractés de bridg, postée le 08-09-2009 à 18:36:07 (S | E)
Bonjour.
Et en regardant les cours?
Lien Internet

Lien Internet
_
Cordialement.



Réponse: [Italien]Articles contractés de mondets, postée le 08-09-2009 à 18:40:34 (S | E)

Bonsoir domi67, c'est un point assez difficile de la grammaire italienne car "di" et "da" se traduisent souvent par "de" en français. Plusieurs exercices traitent ces deux prépositions; pour ma part, les ayant fait, j'ai essayé de retenir les compléments que chacun introduit, ainsi au passif le complément utilise "da" et le complément de nom "di" mais je ne suis jamais parvenu à trouver une règle infaillible. Bon courage!



Réponse: [Italien]Articles contractés de domi67, postée le 08-09-2009 à 18:42:49 (S | E)
Merci pour la réponse mais même en regardant les cours, je n'arrive pas à faire la différence entre DI et DA (qui veulent dire la même chose en français)


Réponse: [Italien]Articles contractés de nick27, postée le 08-09-2009 à 19:03:17 (S | E)
Tout à fait! Et puisqu'ils veulent dire la même chose, il faur retenir ce qu'ils introduisent, il n'y a pas vraiment de règles.

"di" se rapproche plus à "de" tandis que "da" se rapporte plus à "from" en anglais mais il y a un tas d'exceptions. Je suppose que si tu regardes bien les cours sur le site et dans des livres de grammaires, tu devrais y voir un peu plus clair



[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


<< Forum Italien


 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Exercices | Aide/Contact

> INSEREZ UN PEU D'ANGLAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours, leçons et exercices d'anglais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux