Cliquez ici pour revenir à l'accueil...
Connectez-vous!


Connexion auto
[Aide]
Nouveau compte
3 millions de comptes créés

100% gratuit!
[Avantages]


Comme
2 millions de
personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais...
Cliquez ici!



  • Accueil
  • Aide/Contact
  • Accès rapides
  • Imprimer
  • Lire cet extrait
  • Livre d'or
  • Nouveautés
  • Plan du site
  • Presse
  • Recommander
  • Signaler un bug
  • Traduire cet extrait
  • Webmasters
  • Lien sur votre site




  • > Publicités :




    > Partenaires :
    -Jeux gratuits
    -Traducteur anglais
    -Nos autres sites
       


    << Retour au forum

    Tous / ++
    Sujets en rapport avec l'anglais uniquement (modifiés aujourd'hui) 100 plus récents
    1) Forum: Divers (21:46:38) : The missing vowels/89
    [rose]everybody![/rose] [bleu]Sorry for the delay! I went on a trip last week and I had forgotten to tell you [bleu]about it[/bleu].[/bleu] [bleu]Will you forgive me?[/bleu] [rose]Find the missing vowels and unscramble the consonants in order to get the right word.[/rose] [rose]The number of vowels is given in 5 out of 10 answers.[/rose] 1- A smooth board, usually green, for writing or drawing on with crayon or chalk. ..... (bhld...


    2) Forum: English only (21:46:26) : Whose/help
    Hello! I have a doubt...which one is right? either "Whose this pen?" or "Whose pen is this?" can anyone clarify my doubt please?......... ------------------- Edited by lucile83 on 01-09-2014 15:54


    3) Forum: Principal (20:15:27) : Oral d'anglais/correction
    Bonjour à tous, j'ai un oral dans quelques semaines. Je l'ai préparé mais, je sais qu'il y a énormément de fautes Est-ce possible de m'aider à corriger, s'il vous plaît ? Introduce: Hy! I'm xxxx I study heal and social care. I will take my exam in June. As part of my studies, i did several internships... three in a nusery school with an auxiliary nurse as tutor. The work placement was from twenty four march to eigtheen april two thou...


    4) Forum: Professeurs (19:22:39) : CAPES:possible pr les étrangers?
    Bonjour à tous et à toutes! J'ai besoin de conseils de professeur français, s'il vous plaît. Je suis étrangère, j’étais professeur d'anglais dans mon pays de naissance avant de venir en France. J'ai appris le français en autodidacte. Tout le monde me dit que pour pouvoir travailler en France il faut passer le CAPES. Il n'y a pas (des) de professeurs dans mon milieu, je suis un peu perdue et ne sais pas du tout comment m'y prendre. Faut-il avoir...


    5) Forum: Professeurs (18:56:37) : Enjoy 3iemes
    Bonjour. Je dois utiliser la méthode Enjoy 3eme cette année. Or, il s'avère que je ne les ai pas. Nous sommes bien embêtés. J'ai les Cd prof de 4eme originaux en échange au cas où. Merci d'avance ----------------- Modifié par bridg le 01-09-2014 13:47


    6) Forum: Professeurs (17:22:37) : CAPES 2015 anglais externe Montpellier
    Bonjour! Je cherche des personnes souhaitant préparer le CAPES externe d'anglais 2015 sur Montpellier. Je révise actuellement grâce au CNED. Je propose la bibliothèque de Montpellier. Qui est partant??! Bonne journée!


    7) Forum: Principal (15:46:32) : Traduction/expériences
    Bonjour à tous, Je galère énormément actuellement à traduire les expériences de mon CV. J'ai un niveau d'anglais correct mais ces expériences font référence à des domaines différents du mien. Je bosse dans l'informatique mais le but est d'expliquer les domaines des projets dont je m'occupe. Je peux en traduire une partie mais jamais complètement ... En espérant que quelqu'un puisse m'aider, voici la liste des 7 expériences sur lesquelles je...


    8) Forum: Principal (15:09:13) : Traduction /ça viendra
    Hi everyone, I'm looking for a good way to translate : "ça viendra" in this sense for instance : "ça viendra avec le temps" ou encore " si tu fais ce qu'il faut, ça viendra tu verras" I thought of "it will pay off" but is there any other way to translate that ?! If I say "It will come along if you work hard." Is that correct ?! Cheers guys. ------------------- Modifié par lucile83 le 01-09-2014 15:47


    9) Forum: Principal (13:24:34) : Exercice 13/Passif-Invention
    Hello, dear all of you ! You're asking for more ... There it comes ! Exercise 13 : Passives and Invention … In the first four sentences, you’ll be invited to put as many passives as possible (and/or reasonable!) The last eight sentences will have to be completed in order to be grammatically correct and make sense … You’re totally free to make them funny ,sad, humorous, poetic or whatever you fancy …(You can choose a theme and stick t...


    10) Forum: English only (13:09:21) : And / as well as
    Hello I am not quite certain if there is any difference between AND and AS WELL AS. Thank you for your help in advance ------------------- Edited by lucile83 on 14-08-2014 07:59


    11) Forum: English only (12:59:35) : How many/help
    Hello, We can Can we use "how many dollars..." to ask about price or just use "how much money"? Thanks for any reply. ------------------- Edited by lucile83 on 29-08-2014 21:49


    12) Forum: English only (08:38:42) : Correct sentence/help
    Hello, Could you help me please? Is the phrase right? "One year living this amazing experience. Thank God for this opportunity" Thank you for any reply. ------------------- Edited by lucile83 on 20-08-2014 21:47


    13) Forum: Principal (08:31:07) : Must / have to
    Bonjour à tous! Pouvez-vous m'aider s'il vous plaît car j'ai parfois du mal à faire la différence entre have to et must; je sais que have to est utilisé en cas d'obligation extérieure mais cela reste confus parfois. 1) Pouvez-vous me dire si chacune de ces phrases est correcte ? I must go because I have an appointment at 9 o' clock I have to go because I have an appointment at 9 o' clock ou I have to go because I have an appointment a...


    14) Forum: Principal (02:35:54) : Traduction /clip
    Bonjour, J'ai regardé un clip coréen sous-titré en anglais et je n'arrive pas trop à comprendre ce passage ci-dessous. Pourriez-vous m'éclairer, s'il vous plaît ? Merci pour vos réponses. "Please don’t lose me Like the spring wind that passed over me Can you save, can you save me ? Like the past scent of the many days That passed over me Can you save, can you save me ?" Moi, je comprends : "Je t'en prie, ne t'échappe pas comme ...




    Tous / ++

    Recommander cette page


    > INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

    > COURS ET TESTS : -ing | AS / LIKE | Abréviations | Accord/Désaccord | Activités | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Be | Betty | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contractions | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Ecole | En attente | Exclamations | Faire faire | Famille | Faux amis | Films | For ou since? | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Get | Goûts | Grammaire | Guide | Géographie | Habitudes | Harry Potter | Have | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Make/do? | Maladies | Mars | Matilda | Modaux | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Neige | Nombres | Noms | Nourriture | Négation | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Plus-que-parfait | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Present perfect | Pronoms | Prononciation | Proverbes et structures idiomatiques | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Question Tags | Relatives | Royaume-Uni | Say, tell ou speak? | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Suggérer quelque chose | Synonymes | Temps | Tests de niveau | There is/There are | Thierry | This/That? | Tous les tests | Tout | Traductions | Travail | Téléphone | USA | Verbes irréguliers | Vidéo | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements


    > INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies.
    | Cours, leçons et exercices d'anglais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.