Comme 2 millions de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais... Cliquez ici!
Accueil
Aide/Contact
Accès rapides
Imprimer
Lire cet extrait
Livre d'or
Nouveautés
Plan du site
Presse
Recommander
Signaler un bug
Traduire cet extrait
Webmasters
Lien sur votre site
Recommandés:
-Sites de professeurs
-Sites de langues
-Autres sites de professeurs
-Cours Assimil
-Jeux gratuits
-Traducteur anglais
-Orientation &métiers
-Tous les BTS
-Nos autres sites
| |
Cours d'anglais gratuits > Célébrations > St Valentin > Poèmes et lettres d'amour en anglais (traduits en français) > Poèmes pour ses parents
A ses parents...
| Pour sa maman... |
|
M - O - T - H - E - R
"M" is for the million things she gave me,
"O" means only that she's growing old,
"T" is for the tears she shed to save me,
"H" is for her heart of purest gold;
"E" is for her eyes, with love-light shining,
"R" means right, and right she'll always be,
Put them all together, they spell
"MOTHER,"
A word that means the world to me.
|
M A M A N
"M" pour les millions de choses qu'elle m'a données
"O" pour simplement dire qu'elle vieillit
"T" pour les larmes qu'elle a versées pour me sauver
"H" pour un coeur fait d'or le plus pur
"E" pour ses yeux, qui brillent de la lumière de l'amour
"R" pour "avoir raison", et elle l'aura toujours
Mettez les ensemble, ils forment le mot
"MAMAN"
Un mot qui représente le monde pour moi |
| Pour sa maman et son papa (de la part d'un
enfant)... |
|
Mothers
Who kisses you after school?
Mom does!
Who never forgets about you?
Mom doesn't!
Who loves you the most?
Mom does!
Nobody can live without a mother!
Fathers
Who makes the best pancakes?
Father does!
Who brings you to his old house?
Father does!
Who loves you the most?
Father does!
Nobody can live without a father!
|
Mamans
Qui vous embrasse après l'école?
Maman!
Qui ne vous oublie jamais?
Maman!
Qui vous aime le plus?
Maman!
Personne ne peut vivre sans une maman!
Papas
Qui fait les meilleures crêpes?
Papa!
Qui vous emmène dans sa vieille maison?
Papa!
Qui vous aime le plus?
Papa!
Personne ne peut vivre sans un papa! |
| A sa maman ou son papa, de la part de soi
et de son frère ou de sa soeur... |
|
You wiped away many tears,
And even calmed many fears.
You have kissed all sorts of parts,
You even somehow healed broken hearts.
You gave your love without a second thought,
You gave lectures when our mistakes you caught.
But you also gave hugs for no reason at all,
You held us tight whenever a tear would fall.
You gave us the courage to walk alone,
You gave us the love of a real home.
You endured many things just for our sake,
Your love was genuine so much love would be hard to fake.
You are truly a gift from God above,
Only He couldve made you with that much love.
|
Tu as séché beaucoup de larmes,
Tu as même apaisé beaucoup de peurs,
Tu as embrassé toutes sortes d'endroits,
Tu as même d'une manière ou d'une autre soigné des coeurs
brisés
Tu as donné ton amour sans réfléchir,
Tu nous a sermonnés quand tu as compris nos erreurs,
Mais tu as donné aussi d'immenses étreintes sans raison du
tout,
Tu nous as tenus fermement à chaque fois qu'une larme coulait
Tu nous a donné le courage de marcher seuls,
Tu nous a donné l'amour d'une vraie maison.
Tu as enduré beaucoup de choses juste pour nous,
Ton amour était vrai, feindre tant d'amour serait difficile.
Tu es vraiment un cadeau du bon Dieu,
Seulement Lui a pu te faire avec tant d'amour. |
| De la part d'une femme à sa maman... |
|
Thank you
For showing me how to be strong, when I wanted to give up.
Thank you
For showing me how to listen, when all I wanted was to scream.
Thank you
For showing me the right way, when I did not see the path.
Thank you
For showing me how to give, when all I wanted was to receive.
Thank you
For showing me how to believe in myself, even when no one else did.
Thank you
For showing me how to be a good mother, for without you by my side, to
guide, to give, to love, I would not know any of these things.
These two words
Cannot be bought and placed in a box with a bow on top.
These two words
Can only be expressed.
Thank you
For your love, your tenderness, your understanding, your friendship, but
most of all, thank you for being my mother.
I love you!
|
Merci
Pour m'avoir montré comment être forte, quand je voulais abandonner
Merci
Pour m'avoir montré comment écouter, quand tout ce je voulais,
c'était crier
Merci
Pour m'avoir montré le bon chemin, quand je ne le voyais pas
Merci
Pour m'avoir montré comment donner, quand tout ce que je voulais,
c'était recevoir
Merci
Pour m'avoir montré comment croire en moi, même quand personne
ne le faisait
Merci
Pour m'avoir montré comment être une bonne mère, car
sans toi à mes côtés, à me guider, à donner,
je ne connaîtrais aucune de ces choses
Ces deux mots
Ne peuvent pas être achetés ou placés dans un boîte
avec un noeud au dessus
Ces deux mots
Peuvent être simplement exprimés
Merci
Pour ton amour, ta tendresse, ta compréhension, ton amitié,
mais surtout, merci d'être ma mère.
Je t'aime! |
Envoyer
une carte en anglais à son papa ou sa maman
|